Coi Leray - No More Parties (feat. Lil Durk) [Remix] - перевод текста песни на немецкий

No More Parties (feat. Lil Durk) [Remix] - Coi Lerayперевод на немецкий




No More Parties (feat. Lil Durk) [Remix]
Keine Partys mehr (feat. Lil Durk) [Remix]
Yeah
Yeah
They wan' eat off my plate (eat off my plate, eat off my plate)
Sie wollen von meinem Teller essen (von meinem Teller essen, von meinem Teller essen)
They wanna eat off me (eat off me, eat off me)
Sie wollen von mir essen (von mir essen, von mir essen)
When I had my vision, you couldn't see it (couldn't see it)
Als ich meine Vision hatte, konntest du sie nicht sehen (konntest sie nicht sehen)
I'm off to better things
Ich bin auf dem Weg zu besseren Dingen
I'm only doing shit that's gonna make me elevate (elevate, elevate)
Ich mache nur Sachen, die mich weiterbringen werden (weiterbringen, weiterbringen)
Only want people around that's gonna make me better
Will nur Leute um mich haben, die mich besser machen werden
Bitch, pull up in that mhm
Bitch, komm in diesem Mhm an
It's so mhm (mhm)
Es ist so mhm (mhm)
They ask, how I get that ooh?
Sie fragen, wie ich dieses Ooh bekommen habe?
I'm too busy getting this money
Ich bin zu beschäftigt damit, dieses Geld zu verdienen
Counting this cheddar (counting this cheddar)
Zähle diese Kohle (zähle diese Kohle)
My daddy let me down
Mein Daddy hat mich enttäuscht
But I promise you, I won't let up (I won't let up)
Aber ich verspreche dir, ich werde nicht nachlassen (ich werde nicht nachlassen)
I wanna say fuck that man
Ich will sagen, scheiß auf diesen Mann
But the shit won't make me better (make me better)
Aber der Scheiß wird mich nicht besser machen (mich besser machen)
Me and my brother still beefin' right now
Ich und mein Bruder streiten uns immer noch
'Cause he ain't get that letter
Weil er diesen Brief nicht bekommen hat
Numb to the pain
Taub gegenüber dem Schmerz
Yeah, and I'm like yeah
Yeah, und ich bin so, yeah
Fuck everybody, yeah, I can't trust nobody
Scheiß auf alle, yeah, ich kann niemandem trauen
I ain't even really tryna party
Ich versuche nicht mal wirklich zu feiern
Don't invite me to no party
Lad mich zu keiner Party ein
Bitch, pull-up in that mhm
Bitch, komm in diesem Mhm an
It's so mhm (mhm)
Es ist so mhm (mhm)
They ask, how I get that ooh?
Sie fragen, wie ich dieses Ooh bekommen habe?
I'm a hustla', baby (yeah)
Ich bin eine Hustlerin, Baby (yeah)
You must not know me, baby (know me baby, know me baby)
Du kennst mich wohl nicht, Baby (kennst mich Baby, kennst mich Baby)
I'm off to better things
Ich bin auf dem Weg zu besseren Dingen
I'm only doing shit that's gonna make me elevate (elevate, elevate)
Ich mache nur Sachen, die mich weiterbringen werden (weiterbringen, weiterbringen)
Only want people around that's gonna make me better
Will nur Leute um mich haben, die mich besser machen werden
Bitch, pull up in that mhm
Bitch, komm in diesem Mhm an
It's so mhm (ooh)
Es ist so mhm (ooh)
They ask, how I get that ooh? (Yeah)
Sie fragen, wie ich dieses Ooh bekommen habe? (Yeah)
You been cutting me out
Du hast mich ausgeschlossen
You've been stuck in the clout (stuck in the clout)
Du warst im Ruhm festgesteckt (im Ruhm festgesteckt)
I gave you money through the pandemic
Ich gab dir Geld während der Pandemie
When you was just stuck in the house (ooh)
Als du nur im Haus festsaßt (ooh)
Do the bussdown challenge again on the 'Gram
Mach die Bussdown Challenge nochmal auf Insta
I'ma cum in your mouth, do it (mm)
Ich spritz dir in den Mund, mach es (mm)
Don't stop (ooh), keep going, keep suckin' it out (yeah)
Hör nicht auf (ooh), mach weiter, saug es weiter raus (yeah)
I'm different when it comes to trust
Ich bin anders, wenn es um Vertrauen geht
I'd never leave my bros (never leave my bros)
Ich würde niemals meine Brüder verlassen (niemals meine Brüder verlassen)
Voice of the streets, plus me and India relationship goals (yeah)
Stimme der Straßen, plus ich und India Beziehungsziele (yeah)
I left niggas I had love for
Ich habe Typen verlassen, für die ich Liebe hatte
They ain't mean me well (they ain't mean me well)
Sie meinten es nicht gut mit mir (sie meinten es nicht gut mit mir)
They praising niggas, told on bro like they ain't see him tell
Sie loben Typen, die Bruder verpfiffen haben, als ob sie nicht gesehen hätten, wie er petzt
But me I-
Aber ich, ich-
I'm off to better things
Ich bin auf dem Weg zu besseren Dingen
I'm only doing shit that's gonna make me elevate (beyond)
Ich mache nur Sachen, die mich weiterbringen werden (darüber hinaus)
Only want people around that's gonna make me better
Will nur Leute um mich haben, die mich besser machen werden
Bitch, pull up in that mhm (ooh)
Bitch, komm in diesem Mhm an (ooh)
It's so mhm (ooh-ooh)
Es ist so mhm (ooh-ooh)
They ask, how I get that ooh?
Sie fragen, wie ich dieses Ooh bekommen habe?
Bitch, pull up in that mhm (yeah)
Bitch, komm in diesem Mhm an (yeah)
It's so mhm (yeah)
Es ist so mhm (yeah)
They ask, how I get that ooh? (Yeah)
Sie fragen, wie ich dieses Ooh bekommen habe? (Yeah)
C-c-c-can't worry 'bout nobody
K-k-k-kann mich nicht um niemanden sorgen
Gotta worry about my business ('bout my business)
Muss mich um mein Geschäft kümmern ('um mein Geschäft)
Don't bring them niggas around me
Bring diese Typen nicht in meine Nähe
I don't know they intentions (they intentions)
Ich kenne ihre Absichten nicht (ihre Absichten)
Don't wanna fall in love 'cause these lil' niggas trippin' (trippin', trippin')
Will mich nicht verlieben, denn diese kleinen Typen spinnen (spinnen, spinnen)
Why I stay out the way, gotta make sure I keep my distance
Warum ich mich raushalte, muss sicherstellen, dass ich meinen Abstand halte
Why-why-why they wanna hate me
Warum-warum-warum wollen sie mich hassen
This shit crazy (crazy)
Dieser Scheiß ist verrückt (verrückt)
She mad I took her nigga, ooh
Sie ist sauer, dass ich ihren Typen genommen habe, ooh
That's my bussit baby, ooh, yeah
Das ist mein Bussit Baby, ooh, yeah
You must not know me baby (know me baby, know me, know me, know me)
Du kennst mich wohl nicht, Baby (kennst mich Baby, kennst mich, kennst mich, kennst mich)
I'm off to better things (better things)
Ich bin auf dem Weg zu besseren Dingen (besseren Dingen)
I'm only doing shit that's gonna make me elevate (elevate)
Ich mache nur Sachen, die mich weiterbringen werden (weiterbringen)
Only want people around that's gonna make me better
Will nur Leute um mich haben, die mich besser machen werden
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
They ask, how I get that ooh? (Ooh-ooh, ooh)
Sie fragen, wie ich dieses Ooh bekommen habe? (Ooh-ooh, ooh)
(Yeah, yeah)
(Yeah, yeah)
(Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)
(Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)
They ask, how I get that ooh? (Yeah)
Sie fragen, wie ich dieses Ooh bekommen habe? (Yeah)
I'm off to better things
Ich bin auf dem Weg zu besseren Dingen
I'm only doing shit that's gonna make me elevate (elevate)
Ich mache nur Sachen, die mich weiterbringen werden (weiterbringen)
Only want people around that's gonna make me better
Will nur Leute um mich haben, die mich besser machen werden
Bitch, pull up in that mhm
Bitch, komm in diesem Mhm an
It's so mhm (mhm)
Es ist so mhm (mhm)
They ask, how I get that ooh?
Sie fragen, wie ich dieses Ooh bekommen habe?





Авторы: Jamaal Talib Henry, 1, Brittany Collins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.