Текст и перевод песни Coi Leray feat. Polo G - Paranoid (with Polo G)
I
ain't
poppin'
out
'til
I
got
a
couple
M's
sittin'
right
in
my
bank
account
Я
не
выйду
отсюда,
пока
у
меня
на
банковском
счете
не
появится
пара
миллионов.
And
my
family
dependin'
on
me,
I'm
the
one
that's
gon'
make
it
out
И
моя
семья
зависит
от
меня,
я
тот,
кто
справится
с
этим.
I'm
so
paranoid,
I
think
everybody
gonna
snake
me
out
Я
такой
параноик,
что,
думаю,
все
меня
выследят.
I
think
everybody
out
to
get
me
now
Я
думаю,
что
сейчас
все
хотят
меня
заполучить
So
that's
why
I'm
geeked
up
off
this
Henny
now
Так
вот
почему
я
сейчас
в
восторге
от
этого
Хенни
Yeah,
I'm
numbin'
the
pain,
I
don't
feel
it
now
Да,
я
заглушаю
боль,
сейчас
я
ее
не
чувствую
And
I
got
'em
so
mad
'cause
I'm
winnin'
now
И
я
их
так
разозлил,
потому
что
теперь
я
выигрываю.
Yeah,
the
Glock
on
my
waist,
I
might
air
it
out
Да,
"Глок"
у
меня
на
поясе,
я
мог
бы
его
выпустить.
Fit
it
right
in
my
purse,
I
don't
wear
it
out
Помещается
прямо
в
мою
сумочку,
я
его
не
ношу.
Make
sure
the
bag
matchin'
my
shoes,
they
Maison
Margiela
Убедись,
что
сумка
подходит
к
моим
туфлям,
они
от
Maison
Margiela
My
chains,
I'ma
wear
'em
all
Мои
цепи,
я
надену
их
все.
Yeah,
this
brand-new
Birkin
can't
fit
in
my
closet
Да,
этот
совершенно
новый
Birkin
не
поместится
в
моем
шкафу
'Member
Britt
gave
me
them
hand-me-downs
"Участница
Бритт
дала
мне
их
по
наследству
Yeah,
parasitic,
uh,
yeah,
these
niggas
wanna
eat
off
me
Да,
паразит,
э-э,
да,
эти
ниггеры
хотят
съесть
меня
I
don't
really
trust
niggas,
uh,
yeah,
shout
out
to
Lil
Reese
Я
на
самом
деле
не
доверяю
ниггерам,
э-э,
да,
крикни
Лил
Риз
Fell
in
love
with
this
money
(this
money,
this)
Влюбился
в
эти
деньги
(в
эти
деньги,
в
это)
Yeah,
I
count
it
in
my
sleep
Да,
я
считаю
это
во
сне
Avianne
this
water
(this
water,
this
water)
Авианна,
эта
вода
(эта
вода,
эта
вода)
Yeah,
he
got
it
from
the
sea
(yeah)
Да,
он
достал
это
из
моря
(да)
Overthinkin'
be
killin'
me
now
Слишком
много
думаешь,
что
убьешь
меня
сейчас
Grab
my
ex,
put
a
gun
to
his
mouth
Схвати
моего
бывшего,
приставь
пистолет
к
его
рту
Body
bag
in
that
bitch,
then
I'm
out
Мешок
для
трупа
в
этой
сучке,
а
потом
я
ухожу
Then
I
leave
that
shit
right
at
your
mama
home
Тогда
я
оставлю
это
дерьмо
прямо
у
твоей
мамы
дома
Only
if
you
knew
what
I've
been
through
Только
если
бы
ты
знал,
через
что
мне
пришлось
пройти
It's
some
shit
I
can't
tell
you,
I
know
(uh,
yeah)
Это
какое-то
дерьмо,
которое
я
не
могу
тебе
рассказать,
я
знаю
(э-э,
да)
Your
own
homie
be
jealous
and
envious,
baby,
that's
how
that
shit
go
(yeah)
Твой
собственный
братан
будет
ревновать
и
завидовать,
детка,
вот
как
это
происходит
(да)
I
ain't
poppin'
out
'til
I
got
a
couple
M's
sittin'
right
in
my
bank
account
(I
ain't
poppin'
out)
Я
не
уйду,
пока
у
меня
на
банковском
счете
не
окажется
пара
миллионов
(я
не
уйду).
And
my
family
dependin'
on
me,
I'm
the
one
that's
gon'
make
it
out
И
моя
семья
зависит
от
меня,
я
тот,
кто
справится
с
этим.
I'm
so
paranoid
(I'm
so
paranoid),
I
think
everybody
gonna
snake
me
out
Я
такой
параноик
(я
такой
параноик),
я
думаю,
что
все
меня
достанут.
I
think
everybody
out
to
get
me
now
Я
думаю,
что
сейчас
все
хотят
меня
заполучить
So
that's
why
I'm
geeked
up
off
this
Henny
now
Так
вот
почему
я
сейчас
в
восторге
от
этого
Хенни
Yeah,
I'm
numbin'
the
pain,
I
don't
feel
it
now
Да,
я
заглушаю
боль,
сейчас
я
ее
не
чувствую
And
I
got
'em
so
mad
'cause
I'm
winnin'
now
И
я
их
так
разозлил,
потому
что
теперь
я
выигрываю.
Yeah,
the
Glock
on
my
waist,
I
might
air
it
out
(this
Glock
pfft,
pfft)
Да,
"Глок"
у
меня
на
поясе,
я
мог
бы
выпустить
его
(этот
"Глок",
пфф,
пфф).
Fit
it
right
in
my
purse,
I
don't
wear
it
out
(I
don't
wear
it
out)
Помести
его
прямо
в
мою
сумочку,
я
его
не
ношу
(я
его
не
ношу).
Make
sure
the
bag
matchin'
my
shoes,
they
Maison
Margiela
Убедись,
что
сумка
подходит
к
моим
туфлям,
они
от
Maison
Margiela
My
chains,
I'ma
wear
'em
all
Мои
цепи,
я
надену
их
все.
Yeah,
this
brand-new
Birkin
can't
fit
in
my
closet
Да,
этот
совершенно
новый
Birkin
не
поместится
в
моем
шкафу
'Member
Britt
gave
me
them
hand-me-downs
(uh)
'Участница
Бритт
подарила
мне
эти
подачки
(э-э)
And
that
really
fucked
up
my
mental
И
это
действительно
испортило
мое
психическое
Ain't
got
no
time
to
be
stuck
in
the
middle
У
меня
нет
времени
торчать
посередине
I'm
with
some
steppers,
say,
"Fuck
it"
and
kill
you
Я
с
несколькими
степперами,
говорю:
"К
черту
это"
и
убиваю
тебя
Can't
really
talk
when
them
slugs
sittin'
in
you
Не
можешь
по-настоящему
говорить,
когда
в
тебе
сидят
эти
пули.
Hungry
for
hits,
we
got
blood
on
the
menu
Жаждущие
хитов,
у
нас
в
меню
кровь.
Posted
with
shots
in
your
club
or
your
venue
Опубликовано
со
снимками
в
вашем
клубе
или
на
вашем
месте
проведения
He
scratchin'
off,
gave
my
cousin
a
signal
Он
почесался,
подал
моему
двоюродному
брату
сигнал
Go
catch
a
body,
a
dub
what
I
give
you
(oh,
oh)
Иди,
лови
тело,
дублируй
то,
что
я
тебе
даю
(о,
о)
I
know
we
playin'
for
keeps,
I
can't
keep
it
fair
Я
знаю,
что
мы
играем
впроголодь,
я
не
могу
вести
себя
честно.
Woke
up
and
you
blessed
if
you
breathin'
air
Проснулся,
и
ты
благословен,
если
вдыхаешь
воздух.
Standin'
on
business
like,
no,
I
don't
need
a
chair
Стою
по
делу,
как
будто
нет,
мне
не
нужен
стул
Nonchalant
'bout
them
killers,
don't
even
care
Безразличен
к
этим
убийцам,
мне
даже
все
равно
I'm
from
where
loyalty
hard
to
see,
it's
rare
Я
родом
оттуда,
где
верность
трудно
увидеть,
это
редкость
If
you
headed
to
the
top,
I
can
meet
you
there
Если
вы
направляетесь
на
вершину,
я
могу
встретиться
с
вами
там
The
tags
on
my
clothes
and
a
slider
I
ain't
even
wear
Бирки
на
моей
одежде
и
слайдер,
который
я
даже
не
ношу
Broken-hearted
from
love,
so
I
need
repairs,
uh
Сердце
разбито
от
любви,
так
что
мне
нужен
ремонт,
э-э
I
ain't
poppin'
out
'til
I
got
a
couple
M's
sittin'
right
in
my
bank
account
(I
ain't
poppin'
out)
Я
не
уйду,
пока
у
меня
на
банковском
счете
не
окажется
пара
миллионов
(я
не
уйду).
And
my
family
dependin'
on
me,
I'm
the
one
that's
gon'
make
it
out
И
моя
семья
зависит
от
меня,
я
тот,
кто
справится
с
этим.
I'm
so
paranoid
(I'm
so
paranoid),
I
think
everybody
gonna
snake
me
out
Я
такой
параноик
(я
такой
параноик),
я
думаю,
что
все
меня
достанут.
I
think
everybody
out
to
get
me
now
Я
думаю,
что
сейчас
все
хотят
меня
заполучить
So
that's
why
I'm
geeked
up
off
this
Henny
now
Так
вот
почему
я
сейчас
в
восторге
от
этого
Хенни
Yeah,
I'm
numbin'
the
pain,
I
don't
feel
it
now
Да,
я
заглушаю
боль,
сейчас
я
ее
не
чувствую
And
I
got
'em
so
mad
'cause
I'm
winnin'
now
И
я
их
так
разозлил,
потому
что
теперь
я
выигрываю.
Yeah,
the
Glock
on
my
waist,
I
might
air
it
out
(this
Glock
pfft,
pfft)
Да,
"Глок"
у
меня
на
поясе,
я
мог
бы
выпустить
его
(этот
"Глок",
пфф,
пфф).
Fit
it
right
in
my
purse,
I
don't
wear
it
out
(I
don't
wear
it
out)
Помести
его
прямо
в
мою
сумочку,
я
его
не
ношу
(я
его
не
ношу).
Make
sure
the
bag
matchin'
my
shoes,
they
Maison
Margiela
Убедись,
что
сумка
подходит
к
моим
туфлям,
они
от
Maison
Margiela.
My
chains,
I'ma
wear
'em
all
Мои
цепи,
я
надену
их
все.
Yeah,
this
brand-new
Birkin
can't
fit
in
my
closet
Да,
этот
совершенно
новый
Birkin
не
поместится
в
моем
шкафу
'Member
Britt
gave
me
them
hand-me-downs
(yeah,
yeah)
Участница
Бритт
подарила
мне
эти
подарки
(да,
да).
Crazy
dilemma,
uh
(yeah,
yeah)
Сумасшедшая
дилемма,
э-э
(да,
да)
Now
I
keep
dollar
signs
on
my
daily
agenda,
uh
Теперь
я
держу
знаки
доллара
в
своей
ежедневной
повестке
дня,
э-э
Swear
I
miss
all
my
guys,
I'll
make
sure
they
remember,
uh
(R.I.P.,
rest
in
peace)
Клянусь,
я
скучаю
по
всем
своим
парням,
я
позабочусь,
чтобы
они
помнили,
э-э
(Р.И.П.,
покойся
с
миром)
I
hate
that
Gucci
died
that
day
in
September,
uh-uh
Я
ненавижу,
что
Гуччи
умер
в
тот
сентябрьский
день,
э-э-э
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Boyden, Coi Leray Collins, Tashim Jr. Zene
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.