Coke Escovedo - I Wouldn't Change a Thing - перевод текста песни на немецкий

I Wouldn't Change a Thing - Coke Escovedoперевод на немецкий




I Wouldn't Change a Thing
Ich würde nichts ändern
Well I wouldn′t change a thing
Nun, ich würde nichts ändern
If I had to live my life all over (oh baby yeah
Wenn ich mein Leben noch einmal leben müsste (oh Baby ja
Yeah)
Ja)
I'd do it all again
Ich würde alles wieder tun
If I had to live my life all over
Wenn ich mein Leben noch einmal leben müsste
Well I′ve lived a life that's full
Nun, ich habe ein erfülltes Leben gelebt
Many times I had to pull my way to the top
Viele Male musste ich mich nach oben kämpfen
Never knowing where I was gonna find
Niemals wissend, wo ich feststellen würde
I'd made my mistake
Ich habe meine Fehler gemacht
And oh what I′ve learned
Und oh, was ich gelernt habe
Has led me straight to you babe
Hat mich direkt zu dir geführt, Baby
And that′s my only concern
Und das ist mein einziges Anliegen
Oh I wouldn't change a thing
Oh, ich würde nichts ändern
If I had to live my life all over (oh baby oh yeah)
Wenn ich mein Leben noch einmal leben müsste (oh Baby oh ja)
I′d do it all again
Ich würde alles wieder tun
If I had to live my life all over (well)
Wenn ich mein Leben noch einmal leben müsste (nun)
It saddens me to think
Es macht mich traurig zu denken
That if somewhere along the way
Dass, wenn ich irgendwo auf dem Weg
I'd changed my code
Meinen Weg geändert hätte
You wouldn′t be here today
Wärest du heute nicht hier
Ah I'll take my ups and downs
Ah, ich nehme meine Höhen und Tiefen
And wear them with a smile
Und trage sie mit einem Lächeln
′Cause they've brought me close to you babe
Denn sie haben mich dir nahe gebracht, Baby
And that makes it all worthwhile
Und das macht es das alles wert
Well I wouldn't change a thing
Nun, ich würde nichts ändern
If I had to live my life all over (oh baby yeah yeah)
Wenn ich mein Leben noch einmal leben müsste (oh Baby ja ja)
I′d do it all again
Ich würde alles wieder tun
If I had to live my life all over
Wenn ich mein Leben noch einmal leben müsste
Change it
Ändern?
Why don′t you change it
Warum sollte ich es ändern?
Gonna do it
Werde es tun
Gonna do it
Werde es tun
Gonna do it
Werde es tun
Gonna do it
Werde es tun
Gonna do it again
Werde es wieder tun
Change it
Ändern?
Why don't you change it
Warum solltest du es ändern?
Gonna do it
Werde es tun
Gonna do it
Werde es tun
Gonna do it
Werde es tun
Gonna do it
Werde es tun
Gonna do it again
Werde es wieder tun
Oh I wouldn′t change a thing
Oh, ich würde nichts ändern
If I had to live my life all over (oh baby yeah yeah)
Wenn ich mein Leben noch einmal leben müsste (oh Baby ja ja)
I'd do it all again
Ich würde alles wieder tun
If I had to live my life all over (well)
Wenn ich mein Leben noch einmal leben müsste (nun)
Upon my epitaph
Auf meinem Grabstein
Here′s what it must say (yeah)
Hier ist, was darauf stehen muss (ja)
Ah here that man who's happy anyway
Ah, hier liegt jener Mann, der auf jeden Fall glücklich ist
But for one love in his lifetime
Dank der einen Liebe seines Lebens
For whom his tomb to share
Mit der er sein Grab teilt
A world full of happiness
Eine Welt voller Glück
With someone who cares
Mit jemandem, der sich kümmert
Oh I wouldn′t change a thing
Oh, ich würde nichts ändern
If I had to live my life all over (oh baby oh yeah)
Wenn ich mein Leben noch einmal leben müsste (oh Baby oh ja)
I'd do it all again
Ich würde alles wieder tun
If I had to live my life
Wenn ich mein Leben leben müsste
Live my life
Mein Leben leben





Авторы: Johnny William Bristol


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.