Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God,
I
need
You
Gott,
ich
brauche
dich
Please,
rescue
me
Bitte,
rette
mich
I
know
you
said
to
trust
you
Ich
weiß,
du
sagtest,
ich
solle
dir
vertrauen
I
know
you
told
me
to
believe
Ich
weiß,
du
befahlst
mir
zu
glauben
But
I
find
it
hard
to
fight
the
voice
inside
of
me
Doch
ich
find's
schwer,
die
Stimme
in
mir
zu
bekämpfen
There's
no
use
in
praying
Betten
hat
keinen
Zweck
Cause
things
will
never
change
Weil
sich
nichts
je
ändert
I
keep
going
in
the
same
circle
again
Ich
kreise
immer
wieder
im
selben
Kreis
But
then
my
soul
cries
out
Doch
dann
schreit
meine
Seele
Would
you
come
and
save
me?
Würdest
du
kommen
und
mich
retten?
Feel
like
I'm
drifting
far
away
from
you
Als
treibe
ich
weit
von
dir
fort
Because
out
here
is
dark
and
dreary
Denn
hier
draußen
ist
es
dunkel
und
trostlos
I
know
that
you
will
bring
me
safely
through
Ich
weiß,
du
wirst
mich
sicher
hindurchbringen
And
I
will
be
OK
as
long
as
I'm
with
you
Und
mir
wird
es
gut
gehen,
solang
ich
bei
dir
bin
So
thin
a
small
voice
whispered
softly
in
my
ear
saying
Da
flüsterte
eine
leise
Stimme
sanft
in
mein
Ohr
It's
morning
now
Es
ist
jetzt
Morgen
I'll
help
you
face
your
fears
Ich
helfe
dir,
Ängste
zu
stellen
Nothing
you
could
ever
do
Nichts,
was
du
je
tun
könntest
Could
take
my
love
away
from
you
Könnte
meine
Liebe
zu
dir
nehmen
I've
always
been
right
here
waiting
for
you
Ich
wartete
schon
immer
hier
auf
dich
So
cry
out
to
me
Also
schrei
zu
mir
Would
you
come
and
save
me?
Würdest
du
kommen
und
mich
retten?
Feel
like
I'm
drifting
far
away
from
you
Als
treibe
ich
weit
von
dir
fort
Because
out
here
is
dark
and
dreary
Denn
hier
draußen
ist
es
dunkel
und
trostlos
I
know
that
you
will
bring
me
safely
through
Ich
weiß,
du
wirst
mich
sicher
hindurchbringen
And
I
will
be
OK
as
long
as
I'm
with
you
Und
mir
wird
es
gut
gehen,
solang
ich
bei
dir
bin
If
you
ever
feel
like
you've
gone
too
far
Falls
du
je
fühlst,
du
gingst
zu
weit
You've
stayed
too
long
at
Verweiltest
zu
lang
an
He
will
not
leave
you
Er
wird
dich
nicht
verlassen
Now
that
his
love
is
strong
Nun,
da
seine
Liebe
stark
ist
Strong
enough
to
stay
with
you
Stark
genug,
bei
dir
zu
bleiben
Throughout
every
star
Rescue
me
Durch
jedes
Sternbild
Rette
mich
Would
you
come
and
save
me?
Würdest
du
kommen
und
mich
retten?
Feel
like
I'm
drifting
far
away
from
you
Als
treibe
ich
weit
von
dir
fort
Because
out
here
is
dark
and
dreary
Denn
hier
draußen
ist
es
dunkel
und
trostlos
I
know
that
you
will
bring
me
safely
through
Ich
weiß,
du
wirst
mich
sicher
hindurchbringen
And
I
will
be
OK
as
long
as
I'm
with
you
Und
mir
wird
es
gut
gehen,
solang
ich
bei
dir
bin
My
soul
is
crying
Meine
Seele
schreit
I
need
you,
father
Ich
brauche
dich,
Vater
This
pain
is
hard
to
bear
Dieser
Schmerz
ist
schwer
zu
ertragen
Please,
rescue
me
Bitte,
rette
mich
Help
me
face
my
fears
Hilf
mir,
Ängste
zu
stellen
My
insecurities
Meine
Unsicherheiten
And
Jesus,
if
you
hear
me
crying
Und
Jesus,
wenn
du
mein
Weinen
hörst
Please,
come
and
rescue
me
Bitte,
komm
und
rette
mich
My
life
is
your
hands
Mein
Leben
ist
in
deinen
Händen
All
I
have
is
all
I
am
Alles
was
ich
habe,
bin
ich
Everything
I
have
is
yours
Alles
was
ich
besitze,
ist
deins
Please,
take
away
the
pain
Bitte,
nimm
den
Schmerz
Be
my
shelter
from
the
rain
Sei
mein
Schutz
vor
dem
Regen
Tell
the
sun
to
shine
again
Heiß
die
Sonne
wieder
scheinen
Please,
rescue
me
Bitte,
rette
mich
Would
you
come
and
save
me?
Würdest
du
kommen
und
mich
retten?
Feel
like
I'm
drifting
far
away
from
you
Als
treibe
ich
weit
von
dir
fort
Because
out
here
is
dark
and
dreary
Denn
hier
draußen
ist
es
dunkel
und
trostlos
I
know
that
you
will
bring
me
safely
through
Ich
weiß,
du
wirst
mich
sicher
hindurchbringen
And
I
will
be
OK
as
long
as
I'm
with
you
Und
mir
wird
es
gut
gehen,
solang
ich
bei
dir
bin
And
I
will
be
OK
as
long
as
I'm
with
you
Und
mir
wird
es
gut
gehen,
solang
ich
bei
dir
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Smith, Raynard Miner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.