Coko - Rescue Me - перевод текста песни на немецкий

Rescue Me - Cokoперевод на немецкий




Rescue Me
Rette Mich
God, I need You
Gott, ich brauche dich
Please, rescue me
Bitte, rette mich
I know you said to trust you
Ich weiß, du sagtest, ich solle dir vertrauen
I know you told me to believe
Ich weiß, du befahlst mir zu glauben
But I find it hard to fight the voice inside of me
Doch ich find's schwer, die Stimme in mir zu bekämpfen
That's saying
Die sagt
There's no use in praying
Betten hat keinen Zweck
Cause things will never change
Weil sich nichts je ändert
I keep going in the same circle again
Ich kreise immer wieder im selben Kreis
But then my soul cries out
Doch dann schreit meine Seele
Rescue me
Rette mich
Would you come and save me?
Würdest du kommen und mich retten?
Because I
Denn ich
Feel like I
Fühle mich
Feel like I'm drifting far away from you
Als treibe ich weit von dir fort
Because out here is dark and dreary
Denn hier draußen ist es dunkel und trostlos
I know that you will bring me safely through
Ich weiß, du wirst mich sicher hindurchbringen
And I will be OK as long as I'm with you
Und mir wird es gut gehen, solang ich bei dir bin
So thin a small voice whispered softly in my ear saying
Da flüsterte eine leise Stimme sanft in mein Ohr
It's morning now
Es ist jetzt Morgen
I'll help you face your fears
Ich helfe dir, Ängste zu stellen
Nothing you could ever do
Nichts, was du je tun könntest
Could take my love away from you
Könnte meine Liebe zu dir nehmen
I've always been right here waiting for you
Ich wartete schon immer hier auf dich
So cry out to me
Also schrei zu mir
Rescue me
Rette mich
Would you come and save me?
Würdest du kommen und mich retten?
Because I
Denn ich
Feel like I
Fühle mich
Feel like I'm drifting far away from you
Als treibe ich weit von dir fort
Because out here is dark and dreary
Denn hier draußen ist es dunkel und trostlos
I know that you will bring me safely through
Ich weiß, du wirst mich sicher hindurchbringen
And I will be OK as long as I'm with you
Und mir wird es gut gehen, solang ich bei dir bin
If you ever feel like you've gone too far
Falls du je fühlst, du gingst zu weit
You've stayed too long at
Verweiltest zu lang an
He will not leave you
Er wird dich nicht verlassen
Now that his love is strong
Nun, da seine Liebe stark ist
Strong enough to stay with you
Stark genug, bei dir zu bleiben
Throughout every star Rescue me
Durch jedes Sternbild Rette mich
Would you come and save me?
Würdest du kommen und mich retten?
Because I
Denn ich
Feel like I
Fühle mich
Feel like I'm drifting far away from you
Als treibe ich weit von dir fort
Because out here is dark and dreary
Denn hier draußen ist es dunkel und trostlos
I know that you will bring me safely through
Ich weiß, du wirst mich sicher hindurchbringen
And I will be OK as long as I'm with you
Und mir wird es gut gehen, solang ich bei dir bin
My soul is crying
Meine Seele schreit
I need you, father
Ich brauche dich, Vater
This pain is hard to bear
Dieser Schmerz ist schwer zu ertragen
Please, rescue me
Bitte, rette mich
Help me face my fears
Hilf mir, Ängste zu stellen
My insecurities
Meine Unsicherheiten
And Jesus, if you hear me crying
Und Jesus, wenn du mein Weinen hörst
Please, come and rescue me
Bitte, komm und rette mich
My life is your hands
Mein Leben ist in deinen Händen
All I have is all I am
Alles was ich habe, bin ich
Everything I have is yours
Alles was ich besitze, ist deins
Please, take away the pain
Bitte, nimm den Schmerz
Be my shelter from the rain
Sei mein Schutz vor dem Regen
Tell the sun to shine again
Heiß die Sonne wieder scheinen
Please, rescue me
Bitte, rette mich
Rescue me
Rette mich
Would you come and save me?
Würdest du kommen und mich retten?
Because I
Denn ich
Feel like I
Fühle mich
Feel like I'm drifting far away from you
Als treibe ich weit von dir fort
Because out here is dark and dreary
Denn hier draußen ist es dunkel und trostlos
I know that you will bring me safely through
Ich weiß, du wirst mich sicher hindurchbringen
And I will be OK as long as I'm with you
Und mir wird es gut gehen, solang ich bei dir bin
And I will be OK as long as I'm with you
Und mir wird es gut gehen, solang ich bei dir bin
Rescue me
Rette mich





Авторы: Carl Smith, Raynard Miner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.