Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quan Somrius
Wenn du lächelst
Ara
que
la
nit
s'ha
fet
més
llarga
Jetzt,
wo
die
Nacht
länger
geworden
ist
Ara
que
les
fulles
ballen
danses
al
racó
Jetzt,
wo
die
Blätter
in
der
Ecke
tanzen
Ara
que
els
carrers
estan
de
festa
Jetzt,
wo
die
Straßen
voller
Festlichkeit
sind
Avui
que
la
fed
du
tants
records
Heute,
wo
der
Glaube
so
viele
Erinnerungen
bringt
Ara
que
sobren
les
paraules
Jetzt,
wo
Worte
überflüssig
sind
Ara
que
el
vent
bufa
tant
fort
Jetzt,
wo
der
Wind
so
stark
weht
Avui
que
no
em
fa
falta
veure't,
ni
tan
sols
parlar
Heute,
wo
ich
dich
nicht
sehen
oder
gar
sprechen
muss
Per
saber
que
estàs
al
meu
costat
Um
zu
wissen,
dass
du
an
meiner
Seite
bist
És
Nadal
al
meu
cor
Es
ist
Weihnachten
in
meinem
Herzen
Quan
somrius
content
de
veure'm
Wenn
du
lächelst,
froh
mich
zu
sehen
Quan
la
nit
és
fa
més
freda
Wenn
die
Nacht
kälter
wird
Quan
t'abraces
al
meu
cos
Wenn
du
dich
an
meinen
Körper
schmiegst
I
les
llums
de
colors
Und
die
bunten
Lichter
M'il·luminen
nit
i
dia
Erleuchten
mich
Tag
und
Nacht
Les
encens
amb
el
somriure
Du
entzündest
sie
mit
deinem
Lächeln
Quan
em
parles
amb
el
cor
Wenn
du
mit
deinem
Herzen
zu
mir
sprichst
És
el
buit
que
deixes
quan
t'aixeques
Es
ist
die
Leere,
die
du
hinterlässt,
wenn
du
aufstehst
És
el
buit
que
és
fa
a
casa
quan
no
hi
ha
ningú
Es
ist
die
Leere,
die
im
Haus
entsteht,
wenn
niemand
da
ist
Són
petits
detalls
tot
el
que
hem
queda
Es
sind
kleine
Details,
alles,
was
mir
bleibt
Com
queda
al
jersei
un
cabell
larg
Wie
ein
langes
Haar
auf
dem
Pullover
zurückbleibt
Vas
dir
que
mai
més
tornaries
Du
sagtest,
du
würdest
nie
mehr
zurückkehren
El
temps
pacient
ha
anat
passant
Die
Zeit
ist
geduldig
vergangen
Qui
havia
de
dir
que
avui
estaries
esperant
Wer
hätte
gedacht,
dass
du
heute
warten
würdest
Que
ens
trobéssim
junts
al
teu
costat
Dass
wir
uns
zusammen
an
deiner
Seite
treffen
És
Nadal
al
teu
cor
Es
ist
Weihnachten
in
deinem
Herzen
Quant
somric
content
de
veure't
Wenn
ich
lächle,
froh
dich
zu
sehen
Quan
la
nit
es
fa
més
neta
Wenn
die
Nacht
klarer
wird
Quan
m'abraço
al
teu
cos
Wenn
ich
mich
an
deinen
Körper
schmiege
I
les
llums
de
colors
Und
die
bunten
Lichter
M'il·luminen
nit
i
dia
Erleuchten
mich
Tag
und
Nacht
Les
encén
el
teu
somriure
Dein
Lächeln
entzündet
sie
Quan
et
parlo
amb
el
co
Wenn
ich
mit
meinem
Herzen
zu
dir
spreche
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josep Maria Thio Fernandez De Henestrosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.