Col3trane - Heroine - перевод текста песни на русский

Heroine - Col3traneперевод на русский




Heroine
Героиня
Proof up, eye drops
Закапываю капли, глаза красные
Rooftops, medicine
Крыши домов, лекарство от скуки
Push me, call you
Подтолкни меня, позвоню тебе
A Heroine, a Heroine
Моя героиня, моя героиня
We pulled up in all white like it was a white party
Мы подъехали на белом, как на вечеринку в белом
(Defo weren't a white party no)
(Определенно не вечеринка в белом, нет)
Make no noise on this side, but they playing Knife Party
На этой стороне тихо, но там играет Knife Party
(Why the fuck they playing that shit?)
(Какого черта они это включают?)
Good night, we say tonight
Спокойной ночи, мы говорим сегодня
We need more space, we need more time
Нам нужно больше пространства, нам нужно больше времени
We say we're done, then we come back
Мы говорим, что покончили, потом возвращаемся
You get naked, I get toe tagged
Ты раздеваешься, я получаю бирку на палец ноги
Like Russell Wilson I rushed upstairs with you
Как Рассел Уилсон, я несусь с тобой наверх
(Rush yards, rush yards, rush yards, ay)
(Ярды, ярды, ярды, эй)
Five more yards till we get to the bedroom
Еще пять ярдов до спальни
(Five more, five more, five more)
(Еще пять, еще пять, еще пять)
No more goodbyes 'cause we're inside
Больше никаких прощаний, потому что мы внутри
I lock the door, no more invites
Я запираю дверь, больше никаких приглашений
'Less it's your friends, but not those guys
Разве что твоим друзьям, но не этим парням
Only that bitch 'cause she too fine
Только той девчонке, потому что она слишком хороша
Undercover operation
Секретная операция
Will you save me from the mess I made?
Спасёшь меня от хаоса, который я создал?
Down the stairs, silence while I'm pulling on your hair
Вниз по лестнице, тишина, пока я тяну тебя за волосы
Know you work a day job in the daytime
Знаю, ты работаешь днем
I try talk nice, talk that Ralph Fiennes
Я пытаюсь говорить красиво, как Рэйф Файнс
You talk Shakespeare, I move knee-high
Ты говоришь как Шекспир, я поднимаюсь до колен
Girl, let's fuck good, girl, let's get high
Детка, давай хорошо потрахаемся, детка, давай накуримся
Now I've rose
Теперь я восстал
No chance I'll do what I'm told
Ни за что не буду делать то, что мне говорят
Catch me when I fall, I
Поймай меня, когда я падаю, я
Need you, my heroine
Нуждаюсь в тебе, моя героиня
Love you, my heroine
Люблю тебя, моя героиня
Yes, you, my heroine
Да, ты, моя героиня
My heroine, my heroine
Моя героиня, моя героиня
Waking up in last night but my name ain't Marty
Просыпаюсь в прошлой ночи, но меня зовут не Марти
(No, my name ain't Marty, no)
(Нет, меня зовут не Марти, нет)
Body count was too high, yo, it's looking kinda gnarly
Число тел слишком велико, йоу, выглядит жутковато
(Ayo, you seen that video? Disgusting)
(Эй, ты видел это видео? Отвратительно)
My, my, how you've changed up
Боже мой, как ты изменилась
You still fucked up, but now you famous
Ты все еще облажалась, но теперь ты знаменита
Let's get cameras, let's be shameless
Давай возьмем камеры, давай будем бесстыжими
Let's break inside, let's get dangerous, dangerous
Давай ворвемся внутрь, давай будем опасными, опасными
I ain't with the conversation
Я не участвую в разговоре
I stay quiet even when there's blood on the stairs
Я молчу, даже когда на лестнице кровь
Silence while I'm pulling on your hair
Тишина, пока я тяну тебя за волосы
Know you work a day job in the daytime
Знаю, ты работаешь днем
I try talk nice, talk that Ralph Fiennes
Я пытаюсь говорить красиво, как Рэйф Файнс
You talk Shakespeare, I move knee-high
Ты говоришь как Шекспир, я поднимаюсь до колен
Girl, let's fuck good, girl, let's get high
Детка, давай хорошо потрахаемся, детка, давай накуримся
Now I've rose
Теперь я восстал
No chance I'll do what I'm told
Ни за что не буду делать то, что мне говорят
Catch me when I fall, I
Поймай меня, когда я падаю, я
Need you, my heroine
Нуждаюсь в тебе, моя героиня
Love you, my heroine
Люблю тебя, моя героиня
Yes, you, my heroine
Да, ты, моя героиня
My heroine, my heroine
Моя героиня, моя героиня





Авторы: Jay Vincenzo Mooncie, Cole Abbon Basta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.