Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noia mortale
Tödliche Langeweile
Ci
siamo
trovati
confusi
e
senza
i
superpoteri
Wir
fanden
uns
verwirrt
und
ohne
Superkräfte
Impegnato
i
mantelli
al
banco
dei
pegni
al
posto
dell'oro
Die
Umhänge
im
Pfandhaus
verpfändet
anstelle
von
Gold
Siamo
stati
sorpresi,
delusi
da
sogni
meravigliosi
Wir
wurden
überrascht,
enttäuscht
von
wunderbaren
Träumen
Da
uragani
violenti
con
nomi
di
donne
lasciate
da
sole
Von
heftigen
Hurrikanen
mit
Namen
von
Frauen,
die
allein
gelassen
wurden
Che
calore,
scoppierà
un
incendio
Welche
Hitze,
ein
Feuer
wird
ausbrechen
Ti
regalerò
un
estintore
per
le
paranoie
Ich
schenke
dir
einen
Feuerlöscher
für
deine
Paranoia
E
per
salvare
la
pelle
Und
um
unsere
Haut
zu
retten
Abbiamo
anche
creduto
alla
resurrezione
Haben
wir
auch
an
die
Auferstehung
geglaubt
Comprato
armi
in
cerca
di
una
protezione
Waffen
gekauft
auf
der
Suche
nach
Schutz
Scopato
per
nascondere
un
dolore
Gefickt,
um
einen
Schmerz
zu
verbergen
Le
parole
d'amore,
una
noia
mortale
Die
Worte
der
Liebe,
eine
tödliche
Langeweile
Le
parole
d'amore,
una
noia
mortale
Die
Worte
der
Liebe,
eine
tödliche
Langeweile
Abbiamo
discusso
coi
mostri,
col
vino
scarso
di
ieri
Wir
haben
mit
den
Monstern
diskutiert,
mit
dem
schlechten
Wein
von
gestern
Benedetta
la
notte
che
spegne
i
pensieri
ed
accende
la
luna
Gesegnet
sei
die
Nacht,
die
die
Gedanken
auslöscht
und
den
Mond
anzündet
Che
calore,
scoppierà
un
incendio
Welche
Hitze,
ein
Feuer
wird
ausbrechen
Ti
regalerò
un
estintore
per
le
paranoie
Ich
schenke
dir
einen
Feuerlöscher
für
deine
Paranoia
E
per
salvare
la
pelle
Und
um
unsere
Haut
zu
retten
Abbiamo
anche
creduto
alla
resurrezione
Haben
wir
auch
an
die
Auferstehung
geglaubt
Comprato
armi
in
cerca
di
una
protezione
Waffen
gekauft
auf
der
Suche
nach
Schutz
Scopato
per
nascondere
un
dolore
Gefickt,
um
einen
Schmerz
zu
verbergen
Le
parole
d'amore,
una
noia
Die
Worte
der
Liebe,
eine
Langeweile
Per
salvare
la
pelle
Um
unsere
Haut
zu
retten
Abbiamo
anche
creduto
alla
resurrezione
Haben
wir
auch
an
die
Auferstehung
geglaubt
Comprato
armi
in
cerca
di
una
protezione
Waffen
gekauft
auf
der
Suche
nach
Schutz
Scopato
per
nascondere
un
dolore
Gefickt,
um
einen
Schmerz
zu
verbergen
Le
parole
d'amore,
una
noia
mortale
Die
Worte
der
Liebe,
eine
tödliche
Langeweile
Le
parole
d'amore,
una
noia
mortale
Die
Worte
der
Liebe,
eine
tödliche
Langeweile
Che
calore,
scoppierà
un
incendio
Welche
Hitze,
ein
Feuer
wird
ausbrechen
Ti
regalerò
un
estintore
Ich
schenke
dir
einen
Feuerlöscher
E
per
salvare
la
pelle
Und
um
unsere
Haut
zu
retten
Abbiamo
anche
creduto
alla
resurrezione
Haben
wir
auch
an
die
Auferstehung
geglaubt
Comprato
armi
in
cerca
di
una
protezione
Waffen
gekauft
auf
der
Suche
nach
Schutz
Scopato
per
nascondere
un
dolore
Gefickt,
um
einen
Schmerz
zu
verbergen
Le
parole
d'amore,
una
noia
mortale
Die
Worte
der
Liebe,
eine
tödliche
Langeweile
Le
parole
d'amore,
una
noia
mortale
Die
Worte
der
Liebe,
eine
tödliche
Langeweile
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Nardelli, Lorenzo Urciullo, Antonino Di Martino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.