Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rosa e Olindo
Rosa und Olindo
Nessuno
avrebbe
mai
scommesso
un
euro
su
di
noi
Niemand
hätte
je
einen
Euro
auf
uns
gewettet
Nemmeno
tu
Nicht
einmal
du
Neanche
io
Nicht
einmal
ich
Due
cuori,
una
condanna
nera,
fine
pena
mai
Zwei
Herzen,
ein
dunkles
Urteil,
lebenslänglich
Che
hai
spazzato
i
miei
difetti
Die
du
meine
Fehler
weggefegt
hast
Mostri
perfetti
Perfekte
Monster
Nella
testa
della
gente
In
den
Köpfen
der
Leute
Sparire
per
sempre
Für
immer
verschwinden
Sì,
ti
dedicherò
un
pensiero
al
giorno
Ja,
ich
werde
dir
jeden
Tag
einen
Gedanken
widmen
Mi
sembrava
fermo
Er
schien
mir
stillzustehen
Ma
è
arrivato
il
vento
che
Aber
der
Wind
kam,
der
Lo
ha
portato
dritto
a
te
ihn
direkt
zu
dir
getragen
hat
Che
male
c′è
Was
ist
schon
dabei
Ad
avere
pianto
geweint
zu
haben
Ti
deluderò
Ich
werde
dich
enttäuschen
O
forse
no
Oder
vielleicht
auch
nicht
O
forse
no
Oder
vielleicht
auch
nicht
Dalla
finestra
a
righe
guardo
un
pezzo
di
città
Vom
vergitterten
Fenster
aus
sehe
ich
ein
Stück
Stadt
Evaderei
Ich
würde
fliehen
Ma
quando
mai
Aber
niemals
La
verità
in
cenere,
che
brutti
corridoi
Die
Wahrheit
in
Asche,
was
für
hässliche
Gänge
Le
luci
al
neon
Die
Neonlichter
Eravamo
già
sospetti
Wir
waren
schon
verdächtig
Mostri
perfetti
Perfekte
Monster
Che
ne
sa
di
noi
la
gente
Was
wissen
die
Leute
schon
von
uns
Sparisca
per
sempre
Mögen
sie
für
immer
verschwinden
Sì,
ti
dedicherò
un
pensiero
al
giorno
Ja,
ich
werde
dir
jeden
Tag
einen
Gedanken
widmen
Mi
sembrava
fermo
Er
schien
mir
stillzustehen
Ma
è
arrivato
il
vento
che
Aber
der
Wind
kam,
der
Lo
ha
portato
dritto
a
te
ihn
direkt
zu
dir
getragen
hat
Che
male
c'è
Was
ist
schon
dabei
Ad
avere
pianto
geweint
zu
haben
Ti
deluderò
Ich
werde
dich
enttäuschen
O
forse
no
Oder
vielleicht
auch
nicht
O
forse
no
Oder
vielleicht
auch
nicht
Sì,
ti
dedicherò
un
pensiero
al
giorno
Ja,
ich
werde
dir
jeden
Tag
einen
Gedanken
widmen
Mi
sembrava
fermo
Er
schien
mir
stillzustehen
Ma
è
arrivato
il
vento
che
Aber
der
Wind
kam,
der
Lo
ha
portato
dritto
a
te
ihn
direkt
zu
dir
getragen
hat
Che
male
c′è
Was
ist
schon
dabei
Ad
avere
pianto
geweint
zu
haben
Ti
deluderò
Ich
werde
dich
enttäuschen
O
forse
no
Oder
vielleicht
auch
nicht
O
forse
no
Oder
vielleicht
auch
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonino Di Martino, Lorenzo Urciullo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.