Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dì
che
mi
amerai
di
colpo
o
corruzione
Sag,
dass
du
mich
lieben
wirst
schlagartig
oder
vom
Verderben
Soffiando
il
cuore
infiammandomi
il
polmone
Das
Herz
entflammend,
die
Lunge
in
Brand
setzend
Un
segno
sulla
coscia,
la
tua
bocca
migliore
Ein
Mal
auf
meinem
Oberschenkel,
dein
bester
Mund
E
il
cuore
che
divori
come
un
pugno
di
more
Das
Herz,
das
du
verschlingst
wie
Brombeergestrüpp
Di
che
bene
mi
amerai?
Di
malamore
Mit
welcher
Liebe
wirst
du
mich
lieben?
Mit
Übelliebe
Sì,
di
malamore
Ja,
mit
Übelliebe
Dì
che
mi
amerai
di
febbre
o
consunzione
Sag,
dass
du
mich
lieben
wirst
mit
Fieber
oder
Auszehrung
Prendi
alla
fronte
il
cervello
fra
il
pallone
Nimm
die
Stirn
mein
Gehirn
wie
im
Blasebalg
Baciami
alla
gola,
la
tua
bocca
migliore
Küss
mich
am
Hals,
dein
bester
Mund
È
l'asma
che
mi
cola
come
piombo
sul
cuore
Asthma
der
mir
tropft
wie
Blei
ans
Herz
Di
che
bene
mi
amerai?
Di
malamore
Mit
welcher
Liebe
wirst
du
mich
lieben?
Mit
Übelliebe
Di
che
bene
mi
amerai?
Di
malamore
Mit
welcher
Liebe
wirst
du
mich
lieben?
Mit
Übelliebe
Sì,
di
malamore
Ja,
mit
Übelliebe
Dì
che
mi
amerai
da
pazzi
o
confusione
Sag,
dass
du
mich
lieben
wirst
wie
toll
oder
verwirrt
Stordendo
il
nervo
il
pensiero
va
in
canzone
Den
Nerv
betäubend
wandert
der
Gedanke
ins
Lied
Un
ago
nella
pelle,
il
tuo
colpo
migliore
Eine
Nadel
in
der
Haut,
dein
bester
Stoß
E
il
fiore
che
si
secca
nell'occhiello
del
cuore
Die
Blume
die
vertrocknet
am
Knopfloch
des
Herzens
Di
che
segno
mi
amerai?
Di
malamore
Mit
welchem
Zeichen
wirst
du
mich
lieben?
Mit
Übelliebe
Di
che
segno
mi
amerai?
Di
malamore
Mit
welchem
Zeichen
wirst
du
mich
lieben?
Mit
Übelliebe
Di
che
bene
mi
amerai?
Di
malamore
Mit
welcher
Liebe
wirst
du
mich
lieben?
Mit
Übelliebe
Di
che
segno
mi
amerai?
Di
malamore
Mit
welchem
Zeichen
wirst
du
mich
lieben?
Mit
Übelliebe
Sì,
di
malamore
Ja,
mit
Übelliebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carella, Panella
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.