Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Begin Again (Reggae Version) [Bonus Track]
Begin Again (Reggae Version) [Bonus Track]
I
can't
get
you
out
of
the
sunlight
Ich
kann
dich
nicht
aus
dem
Sonnenlicht
vertreiben
I
can't
get
you
out
of
the
rain
Ich
kann
dich
nicht
aus
dem
Regen
vertreiben
I
can't
get
you
back
to
that
one
time
Ich
kann
dich
nicht
zurück
zu
dieser
einen
Zeit
bringen
'Cause
you
and
me
are
still
recovering
Weil
du
und
ich
uns
immer
noch
erholen
So
let's
just
try
to
cool
it
down
Also
lass
uns
einfach
versuchen,
es
abzukühlen
The
fighting,
this
feeling
of
flames
Das
Kämpfen,
dieses
Gefühl
der
Flammen
And
let's
just
try
to
slow
it
down
Und
lass
uns
einfach
versuchen,
es
zu
verlangsamen
We
crash
when
we
race
Wir
krachen,
wenn
wir
rasen
Oh,
this
is
not
the
way
that
it
should
end
Oh,
das
ist
nicht
der
Weg,
wie
es
enden
sollte
It's
the
way
it
should
begin
Es
ist
der
Weg,
wie
es
beginnen
sollte
It's
the
way
it
should
begin
again
Es
ist
der
Weg,
wie
es
wieder
beginnen
sollte
No,
I
never
wanna
fall
apart
Nein,
ich
will
niemals
auseinanderfallen
Never
wanna
break
your
heart
Will
niemals
dein
Herz
brechen
Never
wanna
let
you
break
my
own
Will
niemals
zulassen,
dass
du
meines
brichst
Yes,
I
know
we've
said
a
lot
of
things
Ja,
ich
weiß,
wir
haben
viele
Dinge
gesagt
That
we
probably
didn't
mean
Die
wir
wahrscheinlich
nicht
so
gemeint
haben
But
it's
not
too
late
to
take
them
back
Aber
es
ist
nicht
zu
spät,
sie
zurückzunehmen
So
before
you
say
you're
gonna
go
Also
bevor
du
sagst,
dass
du
gehen
wirst
I
should
probably
let
you
know
Sollte
ich
dich
wohl
wissen
lassen
That
I
never
knew
what
I
had
Dass
ich
nie
wusste,
was
ich
hatte
I
never
knew
what
I
had
Ich
wusste
nie,
was
ich
hatte
See
I
look
for
you
in
the
morning
Siehst
du,
ich
suche
dich
am
Morgen
'Cause
that's
what
my
mind
always
calls
Denn
das
ist
es,
was
mein
Verstand
immer
ruft
And
I
can't
wait
to
get
to
the
evening
Und
ich
kann
es
kaum
erwarten,
bis
zum
Abend
'Cause
that's
when
I
want
you
the
most
Denn
dann
will
ich
dich
am
meisten
So
let's
just
try
to
cool
it
down
Also
lass
uns
einfach
versuchen,
es
abzukühlen
The
fighting,
this
feeling
of
flames
Das
Kämpfen,
dieses
Gefühl
der
Flammen
And
let's
just
try
to
slow
it
down
Und
lass
uns
einfach
versuchen,
es
zu
verlangsamen
We
crash
when
we
race
Wir
krachen,
wenn
wir
rasen
Oh,
this
is
not
the
way
that
it
should
end
Oh,
das
ist
nicht
der
Weg,
wie
es
enden
sollte
It's
the
way
it
should
begin
Es
ist
der
Weg,
wie
es
beginnen
sollte
It's
the
way
it
should
begin
again
Es
ist
der
Weg,
wie
es
wieder
beginnen
sollte
No,
I
never
wanna
fall
apart
Nein,
ich
will
niemals
auseinanderfallen
Never
wanna
break
your
heart
Will
niemals
dein
Herz
brechen
Never
wanna
let
you
break
my
own
Will
niemals
zulassen,
dass
du
meines
brichst
Yes,
I
know
we've
said
a
lot
of
things
Ja,
ich
weiß,
wir
haben
viele
Dinge
gesagt
That
we
probably
didn't
mean
Die
wir
wahrscheinlich
nicht
so
gemeint
haben
But
it's
not
too
late
to
take
them
back
Aber
es
ist
nicht
zu
spät,
sie
zurückzunehmen
So
before
you
say
you're
gonna
go
Also
bevor
du
sagst,
dass
du
gehen
wirst
I
should
probably
let
you
know
Sollte
ich
dich
wohl
wissen
lassen
That
I
never
knew
what
I
had
Dass
ich
nie
wusste,
was
ich
hatte
I
never
knew
what
I
had
Ich
wusste
nie,
was
ich
hatte
But
I
know
it
now
Aber
ich
weiß
es
jetzt
I
wish
I
would've
known
before
how
good
we
were
Ich
wünschte,
ich
hätte
vorher
gewusst,
wie
gut
wir
waren
Is
it
too
late
to
come
back?
Ist
es
zu
spät,
zurückzukommen?
Or
is
it
really
over?
If
it's
really
over
Oder
ist
es
wirklich
vorbei?
Wenn
es
wirklich
vorbei
ist
But
this
is
not
the
way
that
it
should
end
Aber
das
ist
nicht
der
Weg,
wie
es
enden
sollte
It's
the
way
it
should
begin
Es
ist
der
Weg,
wie
es
beginnen
sollte
It's
the
way
it
should
begin
again
Es
ist
der
Weg,
wie
es
wieder
beginnen
sollte
No,
I
never
wanna
fall
apart
Nein,
ich
will
niemals
auseinanderfallen
Never
wanna
break
your
heart
Will
niemals
dein
Herz
brechen
Never
wanna
let
you
break
my
own
Will
niemals
zulassen,
dass
du
meines
brichst
Yes,
I
know
we've
said
a
lot
of
things
Ja,
ich
weiß,
wir
haben
viele
Dinge
gesagt
That
we
probably
didn't
mean
Die
wir
wahrscheinlich
nicht
so
gemeint
haben
But
it's
not
too
late
to
take
them
back
Aber
es
ist
nicht
zu
spät,
sie
zurückzunehmen
So
before
you
say
you're
gonna
go
Also
bevor
du
sagst,
dass
du
gehen
wirst
I
should
probably
let
you
know
Sollte
ich
dich
wohl
wissen
lassen
That
I
never
knew
what
I
had
Dass
ich
nie
wusste,
was
ich
hatte
I
never
knew
what
I
had
Ich
wusste
nie,
was
ich
hatte
I
never
knew
what
I
had
Ich
wusste
nie,
was
ich
hatte
I
never
knew
what
I
had
Ich
wusste
nie,
was
ich
hatte
I
never
knew
what
I
had
Ich
wusste
nie,
was
ich
hatte
I
never
knew
what
I
had
Ich
wusste
nie,
was
ich
hatte
I
never
knew
what
I
had
Ich
wusste
nie,
was
ich
hatte
I
never
knew
what
I
had
Ich
wusste
nie,
was
ich
hatte
I
never
knew
what
I
had
Ich
wusste
nie,
was
ich
hatte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Howes, Colbie Caillat, Kara Elizabeth Dioguardi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.