Текст и перевод песни Colbie王思涵 - 不如我繼續累積滄桑 THE BEST OF YOU
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不如我繼續累積滄桑 THE BEST OF YOU
Лучше я продолжу накапливать опыт / THE BEST OF YOU
太靠近
我會心慌
Слишком
близко
— и
я
паникую,
太疏離
我也會不安
Слишком
далеко
— и
я
тревожусь.
想拿捏這距離
多難
Как
сложно
подобрать
эту
дистанцию.
我們的
美好時光
Наши
прекрасные
мгновения,
也許是
自己的想像
Возможно,
лишь
плод
моего
воображения.
我手指著月亮
對你
撒了謊
Я
указывала
на
луну
и
лгала
тебе.
街道那麼長
話題已說完
卻
不捨得
Улица
такая
длинная,
темы
для
разговоров
исчерпаны,
но
так
не
хочется
說一句晚安
говорить
"спокойной
ночи".
如何讓心跳
恢復正常
Как
заставить
сердцебиение
вернуться
в
норму?
日復一日
想了
又想
再推翻
День
за
днем
я
думаю,
обдумываю,
а
потом
все
отрицаю.
我的生活
平凡
簡單
不願中斷
Моя
жизнь
обычная,
простая,
и
я
не
хочу
ее
менять.
別用溫柔試探
我的敏感
Не
испытывай
мою
чувствительность
своей
нежностью,
又
故意
說笑話
突然轉彎
И
не
рассказывай
специально
шутки,
чтобы
резко
сменить
тему.
日復一日
想了
再想
不去想
День
за
днем
я
думаю,
обдумываю,
а
потом
стараюсь
не
думать.
就像你說
眼前的事
太多假象
Как
ты
и
говорил,
в
происходящем
слишком
много
иллюзий.
不如你繼續追逐理想
不如我繼續累積滄桑
Лучше
ты
продолжишь
гнаться
за
своей
мечтой,
а
я
продолжу
накапливать
жизненный
опыт.
我
沒你想像中
孤單
我也很習慣
Я
не
так
одинока,
как
ты
думаешь,
я
уже
привыкла.
若
你對我有點
喜歡
謝謝你欣賞
Если
я
тебе
хоть
немного
нравлюсь,
спасибо
за
внимание.
不管
世界多野蠻
我
會抵抗
Как
бы
ни
был
жесток
мир,
я
буду
сопротивляться.
雖然我不是
你的太陽
Хотя
я
и
не
твое
солнце.
日復一日
想了
又想
又再推翻
День
за
днем
я
думаю,
обдумываю,
а
потом
все
отрицаю.
我的生活
平凡
簡單
不願中斷
Моя
жизнь
обычная,
простая,
и
я
не
хочу
ее
менять.
別用溫柔試探
我的敏感
Не
испытывай
мою
чувствительность
своей
нежностью,
又
故意
說笑話
突然轉彎
И
не
рассказывай
специально
шутки,
чтобы
резко
сменить
тему.
日復一日
想了
再想
不去想
День
за
днем
я
думаю,
обдумываю,
а
потом
стараюсь
не
думать.
就像你說
眼前的事
太多假象
Как
ты
и
говорил,
в
происходящем
слишком
много
иллюзий.
不如你繼續追逐理想
不如我繼續累積滄桑
Лучше
ты
продолжишь
гнаться
за
своей
мечтой,
а
я
продолжу
накапливать
жизненный
опыт.
你
寬厚粗糙的
手掌
搭在我肩上
Твоя
широкая,
грубоватая
ладонь
лежала
у
меня
на
плече.
說
遠方有一座
高山
要去看一看
Ты
говорил,
что
вдали
есть
высокая
гора,
на
которую
нужно
посмотреть.
說
遠方有一座
高牆
一起去推翻
Ты
говорил,
что
вдали
есть
высокая
стена,
которую
нужно
разрушить
вместе.
說
我能不能夠
勇敢
為了你勇敢
Ты
спрашивал,
смогу
ли
я
быть
храброй,
храброй
ради
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Colbie王思涵, 丁丁
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.