Colbie王思涵 - 也不怎麼樣 WHAT MATTERS - перевод текста песни на немецкий

也不怎麼樣 WHAT MATTERS - Colbie王思涵перевод на немецкий




也不怎麼樣 WHAT MATTERS
Auch nicht so schlimm WHAT MATTERS
重複的日常 讓人心安
Die alltägliche Routine gibt mir Geborgenheit
熱衷交際的人們與我 無關
Die geselligen Menschen haben nichts mit mir zu tun
養一隻貓養一種習慣
Eine Katze zu halten, eine Gewohnheit zu pflegen
習慣生活裡有些牽絆
Gewöhnt daran, im Leben Verbundenheit zu spüren
有幾個朋友 互相取暖
Ein paar Freunde, die einander Wärme schenken
抵抗這個世界的 不圓滿
Dem Unvollkommenen dieser Welt trotzen
心裡有個人 並不會孤單
Mit jemandem im Herzen fühl ich mich nie allein
沒想過要張揚 一點幸福感
Nie dachte ich daran, mein Glück zur Schau zu stellen
沒有存在感
Kein Gefühl von Bedeutung
也不怎麼樣
Auch nicht so schlimm
那麼多人患得 患失 害怕被遺忘
So viele Menschen voller Zweifel, Angst, vergessen zu werden
追逐不需要的光環
Jagen unnötigen Ruhm nach
沒有參與感
Kein Gefühl von Teilhabe
也不怎麼樣
Oh, auch nicht so schlimm
再美麗的理想 都是虛幻
Selbst die schönsten Träume sind nur Illusion
不如看看天的藍
Lieber den blauen Himmel betrachten
有幾個朋友 互相取暖
Ein paar Freunde, die einander Wärme schenken
抵抗這個世界的 不圓滿
Dem Unvollkommenen dieser Welt trotzen
心裡有個人 並不會孤單
Mit jemandem im Herzen fühl ich mich nie allein
未來會變怎樣 不急著追趕
Die Zukunft kommt schon, kein Grund zur Eile
沒有存在感
Kein Gefühl von Bedeutung
也不怎麼樣
Auch nicht so schlimm
那麼多人患得 患失 害怕被遺忘
So viele Menschen voller Zweifel, Angst, vergessen zu werden
追逐不需要的光環
Jagen unnötigen Ruhm nach
沒有參與感
Kein Gefühl von Teilhabe
也不怎麼樣
Oh, auch nicht so schlimm
再美麗的理想 都是虛幻
Selbst die schönsten Träume sind nur Illusion
不如看看天的藍
Lieber den blauen Himmel betrachten





Авторы: Colbie王思涵, 丁丁


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.