все это не то
All das ist es nicht
Мои
чувства
спичка,
просто
возьми
подожги
Meine
Gefühle
sind
ein
Streichholz,
nimm
es
einfach
und
zünde
es
an
Вечная
привычка
убегать,
ну
подожди
Die
ewige
Gewohnheit
wegzulaufen,
nun
warte
doch
Так
долго
подбирал
ключи
- опять
не
подошли
So
lange
die
Schlüssel
gesucht
- wieder
passten
sie
nicht
Моя
любовь
всё,
что
я
мог
тебе
предложить,
но
Meine
Liebe
ist
alles,
was
ich
dir
anbieten
konnte,
aber
Всё
это
не
то,
не
то,
не
то
All
das
ist
es
nicht,
ist
es
nicht,
ist
es
nicht
Всё
это
не
то,
не
то,
не
то
All
das
ist
es
nicht,
ist
es
nicht,
ist
es
nicht
Всё
это
не
то,
не
то,
не
то
All
das
ist
es
nicht,
ist
es
nicht,
ist
es
nicht
Всё
это
не
то,
не
то,
не
то
All
das
ist
es
nicht,
ist
es
nicht,
ist
es
nicht
Ну
и
зачем,
я
всё
это
записал
Nun,
und
wozu
habe
ich
das
alles
aufgeschrieben
Зачем
ты
приехала,
зачем
я
в
твоих
снах
появлялся
Warum
bist
du
gekommen,
warum
bin
ich
in
deinen
Träumen
erschienen
Всё
понятно
было
по
моим
глазам,
я
задам
тебе
вопрос,
один
раз
и
навсегда
Alles
war
klar
in
meinen
Augen,
ich
werde
dir
eine
Frage
stellen,
ein
für
alle
Mal
Ну
же
расскажи
мне,
как
твои
дела?
Nun,
erzähl
mir,
wie
es
dir
geht?
Кто-нибудь
так
любил
тебя,
кто-нибудь
так
ждал,
как
я?
Hat
dich
jemand
so
geliebt,
hat
jemand
so
gewartet,
wie
ich?
Расскажи
мне,
что
со
мной
не
так
Erzähl
mir,
was
mit
mir
nicht
stimmt
Ведь
когда
я
смотрю
в
глаза
твои
в
них
не
читается,
что
Denn
wenn
ich
in
deine
Augen
schaue,
lese
ich
darin
nicht,
dass
Всё
это
не
то,
не
то,
не
то
All
das
ist
es
nicht,
ist
es
nicht,
ist
es
nicht
Всё
это
не
то,
не
то,
не
то
All
das
ist
es
nicht,
ist
es
nicht,
ist
es
nicht
Всё
это
не
то,
не
то,
не
то
All
das
ist
es
nicht,
ist
es
nicht,
ist
es
nicht
Всё
это
не
то,
не
то,
не
то
All
das
ist
es
nicht,
ist
es
nicht,
ist
es
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: максименков евгений алексеевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.