Cold Chisel - Breakfast At Sweethearts - перевод текста песни на немецкий

Breakfast At Sweethearts - Cold Chiselперевод на немецкий




Breakfast At Sweethearts
Frühstück bei Sweethearts
While we're a bit mellow, here's a reggae song
Weil wir gerade etwas locker drauf sind, hier ist ein Reggae-Song.
I believe there's a gentleman out there who, ah, runs or works at
Ich glaube, da draußen ist ein Herr, der, äh, bei Sweethearts arbeitet oder es leitet.
A place called Sweethearts, which is a restaurant in the Cross
Das ist ein Restaurant im Cross-Viertel.
So ah, Donald, being a regular Cross (layabout) person, layabout, drunk, thero
Also, äh, Donald, als regelmäßiger Cross-Rumtreiber, Faulenzer, Betrunkener, Spinner,
Wrote a song about it, a thing called "Breakfast at Sweethearts"
schrieb ein Lied darüber, ein Ding namens "Frühstück bei Sweethearts".
Campbell lane
Campbell Lane
And through the window, curtain rain
Und durch das Fenster, Vorhangregen
Long night gone, yellow day
Lange Nacht vorbei, gelber Tag
The speed shivers melts away
Der Speed-Schauer schmilzt dahin
Six o'clock, I'm goin' down
Sechs Uhr, ich gehe runter
The coffee's hot and the toast is brown
Der Kaffee ist heiß und der Toast ist braun
Hey street sweeper, clear my way
Hey, Straßenkehrer, mach mir den Weg frei
Sweetheart breakfast, the best in town
Sweetheart-Frühstück, das beste der Stadt
Oh, oh-oh-oh, breakfast at Sweethearts
Oh, oh-oh-oh, Frühstück bei Sweethearts
Oh, oh-oh-oh, breakfast at Sweethearts
Oh, oh-oh-oh, Frühstück bei Sweethearts
Hey, Anne-Maria
Hey, Anne-Maria
It's always good to see her
Es ist immer schön, sie zu sehen
She don't smile or flirt
Sie lächelt nicht oder flirtet nicht
She just wears that mini-skirt
Sie trägt nur diesen Minirock
Drunks come in
Betrunkene kommen rein
A paper bag, Brandivino
Eine Papiertüte, Brandivino
Dreams fly away
Träume fliegen davon
As she pulls another cappuccino
Während sie einen weiteren Cappuccino zapft
Six o'clock, I'm goin' down
Sechs Uhr, ich gehe runter
The coffee's hot and the toast is brown
Der Kaffee ist heiß und der Toast ist braun
Hey, street sweeper, clear my way
Hey, Straßenkehrer, mach mir den Weg frei
A Sweetheart breakfast, the best in town
Ein Sweetheart-Frühstück, das beste der Stadt
Oh, oh-oh-oh, breakfast at Sweethearts
Oh, oh-oh-oh, Frühstück bei Sweethearts
Oh, oh-oh-oh, breakfast at Sweethearts
Oh, oh-oh-oh, Frühstück bei Sweethearts
Whoo
Whoo
Six o'clock, I'm goin' down
Sechs Uhr, ich gehe runter
The coffee's hot and the toast is brown
Der Kaffee ist heiß und der Toast ist braun
Hey, street sweeper, clear my way
Hey, Straßenkehrer, mach mir den Weg frei
A Sweetheart breakfast, the best in town
Ein Sweetheart-Frühstück, das beste der Stadt
Six o'clock, I'm goin' down
Sechs Uhr, ich gehe runter
The coffee's hot and the toast is brown
Der Kaffee ist heiß und der Toast ist braun
Hey, street sweeper, clear my way
Hey, Straßenkehrer, mach mir den Weg frei
A Sweetheart breakfast, the best in town
Ein Sweetheart-Frühstück, das beste der Stadt
Breakfast at Sweethearts
Frühstück bei Sweethearts





Авторы: Donald Hugh Walker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.