Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Choirgirl - Live At The Manly Vale Hotel
Хорстка - Живое выступление в отеле Manly Vale
Looking
like
a
choirgirl
Похожа
на
хористку,
She's
crying
like
a
refugee
Плачет,
словно
беженка.
Looking
like
a
choirgirl
Похожа
на
хористку,
She's
crying
like
a
refugee
Плачет,
словно
беженка.
One
nurse
to
hold
her
Одна
медсестра,
чтобы
держать
ее,
One
nurse
to
wheel
her
down
the
corridors
of
heeling
Другая
везет
ее
по
коридорам
исцеления.
Well
I
been
trying
Я
пытался,
But
she's
crying
like
a
refugee
Но
она
плачет,
словно
беженка.
Loves
me
like
a
sister
Любит
меня,
как
сестру,
She
loves
me
like
an
only
child
Любит
меня,
как
единственного
ребенка.
Loves
me
like
a
sister
Любит
меня,
как
сестру,
She
love
me
like
an
only
child
Любит
меня,
как
единственного
ребенка.
She's
my
connection,
yeah
Она
моя
связь,
да,
I'll
hold
on
and
never,
never,
never
let
her
down
Я
буду
держаться
и
никогда,
никогда,
никогда
не
подведу
ее.
'Cause
she's
alone
Потому
что
она
одна,
And
she
love
me
like
an
only
child
И
любит
меня,
как
единственного
ребенка.
Suffer
little
children
(suffer
little
children)
Страдайте,
дети
малые
(страдайте,
дети
малые),
Send
that
little
child
to
me
(send
the
little
child
to
me)
Пришлите
ко
мне
это
дитя
(пришлите
ко
мне
это
дитя).
All
day
the
doctor
(all
day
the
doctor)
Весь
день
доктор
(весь
день
доктор)
He
handles
his
responsibility
Выполняет
свой
долг.
Looking
like
a
choirgirl
Похожа
на
хористку,
She's
crying
like
a
refugee
Плачет,
словно
беженка.
Looking
like
a
choirgirl
Похожа
на
хористку,
She's
crying
like
a
refugee
Плачет,
словно
беженка.
She's
my
connection,
yeah
Она
моя
связь,
да,
I'll
hold
on
and
never,
never,
never
let
her
down
Я
буду
держаться
и
никогда,
никогда,
никогда
не
подведу
ее.
'Cause
she's
alone
Потому
что
она
одна,
And
she's
crying
like
a
refugee
И
плачет,
словно
беженка.
Looking
like
a
choirgirl
Похожа
на
хористку,
She's
crying
like
a
refugee
Плачет,
словно
беженка.
Looking
like
a
choirgirl
Похожа
на
хористку,
She's
crying
like
a
refugee
Плачет,
словно
беженка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donald Hugh Walker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.