Cold Chisel - Houndog - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cold Chisel - Houndog - Live




Houndog - Live
Гончая - Концертная запись
Come on, hey
Ну же, давай!
Hump that coffin up 'round one more bend
Тащи этот гроб еще за один поворот
Hump that coffin up 'round one more bend
Тащи этот гроб еще за один поворот
And if your head need a bandage
А если твоей голове нужна повязка,
Try a roadhouse open sandwich
Попробуй придорожный открытый сэндвич
Duck the waitress, hit the road again
Увернись от официантки, снова в дорогу, детка!
I got dog disease and asphalt on my shoes
У меня собачья болезнь и асфальт на ботинках
I got dog disease and asphalt on my shoes (come on Don, sing it up, hey)
У меня собачья болезнь и асфальт на ботинках (давай, Дон, пой, эй!)
I got the houndog sittin' by the side of the road
У меня гончая сидит у обочины дороги
Houndog sittin' by the side of the road
Гончая сидит у обочины дороги
Houndog sittin' on the side by the highway blues
Гончая сидит у обочины, тоскует по дороге
The highway blues
Тоска по дороге
I coulda flown East-West
Я мог бы полететь с востока на запад,
The ticket was outa my range
Билет был мне не по карману
I coulda gone rail
Я мог бы поехать поездом,
They said I looked a little strange (yeah)
Они сказали, что я выгляжу немного странно (да)
Well the Budget girl just got the sack
Ну, девчонку из "Бюджета" только что уволили,
The interstate bus just breaks my back
Междугородний автобус просто ломает мне спину,
Sick of getting home
Надоело возвращаться домой,
Counting my remaining change
Пересчитывая оставшуюся мелочь
Got the houndog sittin' by the side of the road
У меня гончая сидит у обочины дороги
Houndog sittin' by the side of the road
Гончая сидит у обочины дороги
Houndog sittin' by the side of the highway blues
Гончая сидит у обочины, тоскует по дороге
The highway blues
Тоска по дороге
Ride the line to Hornsby station
Еду по линии до станции Хорнсби
Find my circus animals again
Снова найти своих цирковых зверей
Undenied
Неоспоримый
Don't need no communication
Не нужно никакого общения
Through the ghost-towns, and fade away
Через города-призраки и исчезаю
I'm outside
Я снаружи
Railway don't come out here no more
Железная дорога сюда больше не ходит
And it's cold
И здесь холодно
Through Nambucca, up the coast
Через Намбукку, вверх по побережью
The girls are sweeter
Девушки слаще
And the girls are sweeter
И девушки слаще
I did it all the last ten summers (come on)
Я делал это все последние десять лет (давай)
Leave the waves, change the culture
Оставь волны, смени культуру
Choose a far off name that suits ya
Выбери далекое имя, которое тебе подходит
Bali, Bangkok, overland
Бали, Бангкок, по суше
Asian highway, Amsterdam
Азиатское шоссе, Амстердам
And always some town unexplored
И всегда какой-нибудь неизведанный город
And in the end
И в конце концов
It's the motion is it's own reward
Движение - это само по себе награда
It's the motion
Это движение
It's the motion
Это движение
It's the motion
Это движение
It's the motion
Это движение
It's the motion
Это движение
I see petrol-heads, country hicks
Я вижу автофанатиков, деревенщин
Bible-freaks and lunatics
Религиозных фанатиков и психов
Fifty miles to go and I'll be home
Пятьдесят миль, и я буду дома
I'll be home
Я буду дома
I got the houndog sittin' by the side of the road
У меня гончая сидит у обочины дороги
Houndog sitting by the side of the road
Гончая сидит у обочины дороги
Houndog sittin' on the side of the highway blues
Гончая сидит у обочины, тоскует по дороге
The highway blues, hey, aaooh
Тоска по дороге, эй, ааух
Yeah, one two three
Да, раз, два, три





Авторы: Don Walker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.