Текст и перевод песни Cold Chisel - I'm Gonna Roll Ya - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Gonna Roll Ya - Live
Сейчас я тебя закатаю - Концертная запись
OK,
we've
just
gotta
decide
what
we're
gonna
do
next
Хорошо,
нам
просто
нужно
решить,
что
мы
будем
делать
дальше
We're
just
still
decidin'
what
we're
gonna
do
Мы
всё
ещё
решаем,
что
будем
делать
OK,
here's
a
fast
one
(I'm
gonna
roll
ya)
Ладно,
вот
быстрая
песенка
(Сейчас
я
тебя
закатаю)
No
copulation,
no
revolution,
said
the
young
Marquis
de
Sade
Ни
совокупления,
ни
революции,
сказал
юный
маркиз
де
Сад
Yet
all
the
whips
in
France
ain't
gonna
get
me
fuckin'
on
a
barracade
Но
все
кнуты
Франции
не
заставят
меня
трахаться
на
баррикаде
From
the
schooldays
on
it
was
one
big
take
as
we
hung
around
the
hockey
teams
Со
школьных
дней
это
был
один
большой
грабёж,
когда
мы
ошивались
возле
хоккейных
команд
And
in
each
boys
brain
the
dream
was
the
same,
all
they
ever
went
to
do
is
get
laid
И
в
голове
каждого
мальчишки
была
одна
и
та
же
мечта:
всё,
чего
они
хотели
— это
переспать
с
девчонкой
Now
the
whole
wide
world
had
a
better
idea
and
it
shook
us
all
to
the
core
Но
у
всего
мира
была
идея
получше,
и
она
потрясла
нас
до
глубины
души
You
follow
some
two-year
fairy
tale
into
happily
evermore
Ты
следуешь
какой-то
двухлетней
сказке
про
долго
и
счастливо
And
the
sleepy
priest
at
the
bridal
feast
you
know
his
hands
make
a
holy
sign
И
сонный
священник
на
свадебном
пиру,
знаешь,
его
руки
складываются
в
святой
знак
As
the
bride
hoes
into
the
wedding
cake,
she's
singin'
in
the
back
of
her
mind
Пока
невеста
вгрызается
в
свадебный
торт,
она
напевает
в
глубине
души
Come
on,
come
on
Давай,
давай
I'm
gonna
roll
ya
all
night
long
Я
буду
ублажать
тебя
всю
ночь
напролёт
Come
on,
come
on
Давай,
давай
I'm
gonna
roll
ya
all
night
long
Я
буду
ублажать
тебя
всю
ночь
напролёт
Come
on,
come
on
Давай,
давай
I'm
gonna
roll
ya
all
night
long
Я
буду
ублажать
тебя
всю
ночь
напролёт
Come
on,
well
come
on
baby
Давай,
ну
давай,
детка
I'm
gonna
rock'n'roll
ya
all
night
long
Я
буду
качать
тебя
всю
ночь
напролёт
Well
now
I
took
that
shit
for
quite
a
while,
it
kept
me
off
the
street
Ну,
я
верил
в
эту
хрень
довольно
долго,
это
держало
меня
подальше
от
улицы
Then
I
met
me
a
lady
with
a
shady
past
and
manners
like
a
dog
on
heat
Потом
я
встретил
даму
с
тёмным
прошлым
и
манерами,
как
у
собаки
в
течке
Those
musos
hummin'
when
they
see
her
comin'
make
a
noise
like
a
hurricane
Эти
музыканты
гудят,
когда
видят,
как
она
идёт,
шумят,
как
ураган
When
you
see
those
boys
at
the
dressing-room
doors,
say
she
just
spread
'em
for
the
boys
again
Когда
увидишь
этих
ребят
у
дверей
гримёрной,
знай,
что
она
опять
раздвинула
ноги
для
парней
Well
there
ain't
nothin'
better
than
the
rip
of
your
sweater
in
a
bang
behind
the
stage
Нет
ничего
лучше,
чем
звук
рвущегося
свитера
во
время
быстрого
перепихона
за
кулисами
Or
the
drawn
out
sigh
as
you
feel
her
thigh,
pause
to
estimate
her
age
Или
протяжный
вздох,
когда
ты
чувствуешь
её
бедро,
и
делаешь
паузу,
чтобы
оценить
её
возраст
When
she's
turned
fourteen
she's
a
rock'n'roll
queen,
give
her
anything
you
choose
Когда
ей
исполняется
четырнадцать,
она
становится
королевой
рок-н-ролла,
давай
ей
всё,
что
захочешь
And
when
she
whispers
to
you
"Honey,
it's
the
money
or
the
box"
you
know
your
money's
so
easy
to
lose
И
когда
она
шепчет
тебе:
"Милый,
либо
деньги,
либо
отказ",
ты
знаешь,
что
твои
деньги
так
легко
потерять
Oh
come
on,
come
on
О,
давай,
давай
I'm
gonna
roll
ya
all
night
long
Я
буду
ублажать
тебя
всю
ночь
напролёт
Come
on,
come
on
Давай,
давай
I'm
gonna
roll
ya
all
night
long
Я
буду
ублажать
тебя
всю
ночь
напролёт
Come
on,
come
on
Давай,
давай
I'm
gonna
roll
ya
all
night
long
Я
буду
ублажать
тебя
всю
ночь
напролёт
Come
on,
well
come
on
baby
Давай,
ну
давай,
детка
Gonna
rock'n'roll
ya
all
night
long
Буду
качать
тебя
всю
ночь
напролёт
Well,
come
on,
come
on
Ну,
давай,
давай
I'm
gonna
roll
ya
all
night
long
Я
буду
ублажать
тебя
всю
ночь
напролёт
Come
on,
come
on
Давай,
давай
I'm
gonna
roll
ya
all
night
long
Я
буду
ублажать
тебя
всю
ночь
напролёт
Come
on,
come
on
Давай,
давай
I'm
gonna
roll
ya
all
night
long
Я
буду
ублажать
тебя
всю
ночь
напролёт
Come
on,
well
come
on
baby
Давай,
ну
давай,
детка
I'm
gonna
rock'n'roll
ya
all
night
long
Я
буду
качать
тебя
всю
ночь
напролёт
Come
on,
come
on
Давай,
давай
I'm
gonna
roll
ya
all
night
long
Я
буду
ублажать
тебя
всю
ночь
напролёт
Come
on,
come
on
Давай,
давай
I'm
gonna
roll
ya
all
night
long
Я
буду
ублажать
тебя
всю
ночь
напролёт
Come
on,
come
on
Давай,
давай
I'm
gonna
roll
ya
all
night
long
Я
буду
ублажать
тебя
всю
ночь
напролёт
Come
on,
well
come
on
baby
Давай,
ну
давай,
детка
Gonna
rock'n'roll
ya
all
night
long
Буду
качать
тебя
всю
ночь
напролёт
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donald Hugh Walker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.