Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They're
already
out
there
in
the
back
Sie
sind
schon
draußen
im
Hintergrund
Come
on,
make
them
feel
wanted
Komm,
gib
ihnen
das
Gefühl,
gewollt
zu
sein
Cold
Chisel,
right,
take
it
away
Cold
Chisel,
richtig,
los
geht's
Song
called
Juliet
Das
Lied
heißt
Julia
Jet-lag
cramps
a
lonely
face
Jetlag
krämpft
ein
einsames
Gesicht
Cheek-bones
pinched
and
tired
Wangenknochen
eingefallen
und
müde
It's
a
cold
tarmac
breeze
that
wraps
the
terminal
around
Es
ist
eine
kalte
Asphaltbrise,
die
das
Terminal
umhüllt
Flight
time
drags
the
night
along
Die
Flugzeit
zieht
die
Nacht
in
die
Länge
A
cab
slips
down
the
freeway
Ein
Taxi
gleitet
den
Freeway
entlang
Time
to
find
a
bed
for
the
weeks
ahead
Zeit,
ein
Bett
für
die
kommenden
Wochen
zu
finden
It's
goodbye
Es
ist
Abschied
Ice-lines
rim
the
city
streets
Eislinien
säumen
die
Straßen
der
Stadt
As
tyre-whines
rip
the
blacktop
Während
Reifenquietschen
den
Asphalt
aufreißt
As
the
lamps
wheel
above
the
misty
overpass
Während
die
Lampen
über
der
nebligen
Überführung
kreisen
And
Bergman's
face
in
black
and
white
Und
Bergmans
Gesicht
in
Schwarzweiß
Repeated
down
the
alley
Wiederholt
sich
in
der
Gasse
And
a
prayer
above
for
the
broken
love
Und
ein
Gebet
nach
oben
für
die
zerbrochene
Liebe
Goodbye,
baby,
yeah
Auf
Wiedersehen,
Baby,
ja
And
Juliet
in
travel
coat
Und
Julia
im
Reisemantel
Leans
wasted
on
the
window
Lehnt
sich
erschöpft
ans
Fenster
Takes
a
long,
long,
long,
long
drag
to
settle
down
Nimmt
einen
langen,
langen,
langen,
langen
Zug,
um
sich
zu
beruhigen
Yes,
it
kills
her
how
he
turned
away
Ja,
es
macht
sie
fertig,
wie
er
sich
abgewandt
hat
Oh,
he
ripped
their
love
apart
Oh,
er
hat
ihre
Liebe
zerrissen
And
a
prayer
above,
for
the
broken
love
Und
ein
Gebet
nach
oben,
für
die
zerbrochene
Liebe
It's
goodbye
Es
ist
Abschied
It's
goodbye
Es
ist
Abschied
It's
goodbye
Es
ist
Abschied
It's
goodbye
Es
ist
Abschied
It's
goodbye
Es
ist
Abschied
It's
goodbye
Es
ist
Abschied
It's
goodbye,
baby
Es
ist
Abschied,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Dixon Barnes, Donald Hugh Walker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.