Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just How Many Times - 2011 Remastered
Сколько же раз - ремастер 2011
Lovers
see
the
world
through
an
old,
red
wine
Влюблённые
видят
мир
сквозь
старое
красное
вино
All
the
sounds
of
the
blues,
well,
they
just
disappear
Все
звуки
блюза
просто
исчезают
With
a
light
like
yours
beside
me
С
твоим
светом
рядом
со
мной
It's
been
an
old,
old
red
wine
year
Это
был
год
старого,
старого
красного
вина
And
just
how
many
times
did
I
watch
you
smile?
И
сколько
же
раз
я
видел
твою
улыбку?
And
how
long
has
it
been
И
сколько
времени
прошло
Since
my
eyes,
in
tender
desperation
С
тех
пор,
как
мои
глаза,
в
нежной
отчаянности,
Gathered
every
memory,
every
scene?
Собрали
каждое
воспоминание,
каждую
сцену?
And
ah,
last
summer
on
the
beach
your
legs
were
brown
as
pecan
stains
Ах,
прошлым
летом
на
пляже
твои
ноги
были
цвета
ореха
пекан
And
how,
with
dripping
faces,
we
would
skid
to
shelter
from
the
pouring
rain
И
как,
с
мокрыми
лицами,
мы
бежали
в
укрытие
от
проливного
дождя
But
if
the
game's
so
low
and
painful
Но
если
игра
так
низка
и
болезненна
And
if
each
moment
brings
no
peace
И
если
каждое
мгновение
не
приносит
покоя
It's,
it's
just
a
shame
to
play
Это,
это
просто
стыдно
играть
Now
in
the
end,
there's
the
long
road
home
Теперь,
в
конце
концов,
есть
долгая
дорога
домой
And
the
party's
so
dry
without
you
И
вечеринка
так
скучна
без
тебя
Oh,
my
lady,
if
you
have
to
leave
me
О,
моя
милая,
если
ты
должна
меня
покинуть
Please
don't
leave
me
sober,
leave
me
blue
Пожалуйста,
не
оставляй
меня
трезвым,
оставь
меня
в
печали
Please
don't
leave
me
sober,
leave
me
blue
Пожалуйста,
не
оставляй
меня
трезвым,
оставь
меня
в
печали
Please
don't
leave
me
sober
Пожалуйста,
не
оставляй
меня
трезвым
Said
leave,
leave
me
blue
Оставь,
оставь
меня
в
печали
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donald Hugh Walker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.