Текст и перевод песни Cold Chisel - Our Old Flame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Our Old Flame
Наш старый огонь
It's
the
eyes
that
give
the
game
away
Всё
дело
в
глазах,
они
выдают
тебя,
As
I
come
through
the
door
Когда
я
вхожу
в
дверь
Of
a
roadhouse
on
a
highway
Придорожного
кафе
на
шоссе,
And
I
remember
years
before
И
вспоминаю
прошлые
года.
Those
same
eyes,
only
younger
Те
же
глаза,
только
моложе
And
more
innocent
somehow
И
как-то
невиннее,
And
I
wonder
about
your
situation
now
И
мне
интересно,
каково
твое
положение
сейчас.
Are
you
married?
Are
there
children?
Ты
замужем?
Есть
ли
дети?
Did
you
ever
settle
down?
Ты
когда-нибудь
остепенилась?
With
that
psychopathic
boy
С
тем
психопатом,
You
failed
to
mention
last
time
round
О
котором
ты
не
упомянула
в
прошлый
раз,
Or
is
there
just
a
lonely
room
Или
же
у
тебя
просто
одинокая
комната,
Full
of
poetry
Полная
стихов
And
lots
of
mutilated
dolls
that
look
like
me
И
множества
изуродованных
кукол,
похожих
на
меня?
Our
old
flame
Наш
старый
огонь,
Our
old
flame
Наш
старый
огонь.
When
you
look
at
me,
will
you
see
Когда
ты
смотришь
на
меня,
видишь
ли
ты
The
man
that
I
became
Мужчину,
которым
я
стал,
Or
will
you
see
the
boy
I
was
Или
ты
видишь
того
мальчишку,
каким
я
был?
See
me
by
the
light
Видишь
ли
ты
меня
в
свете
Of
our
old
flame,
of
our
old
flame
Нашего
старого
огня,
нашего
старого
огня.
Yeah
pretty
soon
you'll
cross
the
room
Да,
довольно
скоро
ты
подойдешь,
To
take
my
order
down
Чтобы
принять
мой
заказ,
And
recognize
the
man
with
whom
И
узнаешь
мужчину,
с
которым
You
briefly
hung
around
Ты
недолго
крутила.
And
am
I
gonna
catch
a
sign
И
увижу
ли
я
знак
Of
panic
in
your
heart
Паники
в
твоем
сердце,
Like
the
panic
that
I'm
feeling
now
in
mine
Подобной
той
панике,
что
я
сейчас
чувствую
в
своем?
Our
old
flame
Наш
старый
огонь,
Our
old
flame
Наш
старый
огонь.
When
you
look
at
me,
will
you
see
Когда
ты
смотришь
на
меня,
видишь
ли
ты
The
man
that
I
became
Мужчину,
которым
я
стал,
Or
will
you
see
the
boy
I
was
Или
ты
видишь
того
мальчишку,
каким
я
был?
See
me
by
the
light
Видишь
ли
ты
меня
в
свете
Of
our
old
flame,
of
our
old
flame
Нашего
старого
огня,
нашего
старого
огня,
Of
our
old
flame,
of
our
old
flame
Нашего
старого
огня,
нашего
старого
огня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don Walker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.