Текст и перевод песни Cold Chisel - Pretty Little Thing (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty Little Thing (Live)
Милашка (Live)
Pretty
little
thing,
there's
a
smoky
moon
Милашка,
дымчатая
луна,
Pretty
little
thing,
up
between
the
dunes
Милашка,
там,
между
дюнами,
Pretty
little
thing,
there's
a
place
I
know
Милашка,
есть
местечко,
которое
я
знаю,
Pretty
little
thing,
lets
go
Милашка,
поехали.
Pretty
little
thing,
I
want
you
Милашка,
я
хочу
тебя.
Pretty
little
thing,
the
way
you
stagger
around
Милашка,
то,
как
ты
шатаешься,
Like
Bambi
got
lost
on
a
handful
o'
mandies
Словно
Бэмби
потерялась,
наглотавшись
таблеток,
All
these
hillbillies
hangin'
around
Все
эти
деревенщины
крутятся
вокруг,
To
see
if
you
can
handle
it,
fillin'
their
immediate
plans,
with
you
Чтобы
посмотреть,
справишься
ли
ты,
строя
свои
сиюминутные
планы
с
тобой.
Well,
they
don't
know
jack
shit,
for
all
o'
your
Ну,
они
ни
черта
не
знают,
несмотря
на
всю
твою
Juiced
up,
anyone's,
user-pays
little
act
Подвыпившую,
вседоступную,
"плати-и-получишь"
игру,
And
you
know,
you
ain't
never
gonna
fall
И
ты
знаешь,
ты
никогда
не
упадешь,
And
there
ain't
no
one
o'
them
ever
gonna
lay
their
hands
on
you
И
никто
из
них
никогда
не
сможет
до
тебя
дотронуться.
Listen,
I
say,
yeah,
yeah
Слушай,
говорю,
да,
да,
I
say,
yeah,
yeah
Говорю,
да,
да,
Pretty
little
thing,
if
you
need
a
ride
Милашка,
если
тебе
нужно
подвезти,
Pretty
little
thing,
I
got
the
wheels
outside
Милашка,
у
меня
тачка
снаружи.
I
say,
yeah,
yeah
Говорю,
да,
да,
Pretty
little
thing,
you
know
I
can't
afford
the
time
Милашка,
знаешь,
я
не
могу
тратить
время,
'Cause
I
get
easily
bored
Потому
что
мне
легко
становится
скучно,
Pretty
little
thing,
underneath
what's
real
o'
that
Милашка,
под
всем
этим
настоящим,
Pretty
little
thing,
for
the
smoky
deal,
and
it
Милашка,
ради
дымчатой
сделки,
и
это,
Pretty
little
thing,
you
know
I
might
just
feel
like
Милашка,
знаешь,
я
могу
просто
захотеть
Goin'
for
a
ride
in
the
moonlight,
and
doin'
what
I
can,
yeah,
with
you
Прокатиться
при
лунном
свете
и
сделать
все,
что
смогу,
да,
с
тобой,
Pretty
little
thing
Милашка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don Walker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.