Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
C.O.L.D
and
I'm
getting
the
cash
Ich
bin
C.O.L.D
und
ich
beschaffe
das
Geld
Secure
the
bag
then
I'm
doin
the
dash
Sichere
mir
die
Beute
und
dann
mache
ich
mich
aus
dem
Staub
Wheigh
215
but
I'm
goin
like
flash
Wiege
215,
aber
ich
bin
schnell
wie
der
Blitz
Cus
when
I
get
the
cash
it's
gon
be
really
kinda
fast
Denn
wenn
ich
das
Geld
bekomme,
geht
es
wirklich
ziemlich
schnell
Better
than
me
naw
brodie
Brodie
u
trash
Besser
als
ich?
Nein,
Kumpel,
du
bist
Müll
If
it
ain't
bout
the
money
imma
have
to
pass
Wenn
es
nicht
ums
Geld
geht,
muss
ich
passen
Money
come
first
and
hate
come
last
Geld
kommt
zuerst
und
Hass
zuletzt
And
if
I
have
fun
imma
get
me
a
bag
Und
wenn
ich
Spaß
habe,
schnappe
ich
mir
eine
Tasche
light
say
green
so
she
hitting
the
gas
Ampel
zeigt
Grün,
also
gibt
sie
Gas
Got
into
a
fight
punches
gave
me
a
rash
Geriet
in
eine
Schlägerei,
Schläge
gaben
mir
einen
Ausschlag
Shawdy
birthday
so
we
having
a
bash
Mädel
hat
Geburtstag,
also
feiern
wir
eine
Party
Gon
sale
me
away
like
I
gotta
tag
Sie
wird
mich
wegschicken,
als
hätte
ich
ein
Preisschild
Appreciate
what
I
gave
and
not
what
I
had
Schätze,
was
ich
gegeben
habe,
und
nicht,
was
ich
hatte
Choose
him
over
me
promise
I
won't
be
mad
Wähle
ihn
statt
mir,
versprochen,
ich
werde
nicht
sauer
sein
Had
her
temporarily
let's
call
her
an
ad
Hatte
sie
nur
vorübergehend,
nennen
wir
sie
eine
Anzeige
If
he
make
u
happy
you'll
truly
be
glad
Wenn
er
dich
glücklich
macht,
wirst
du
wirklich
froh
sein
But
she
go
to
duke
and
she
looking
bad
Aber
sie
geht
zu
Duke
und
sieht
verdammt
gut
aus
I
am
Cold
Chris
and
I
ain't
scared
of
nuthin
Ich
bin
Cold
Chris
und
ich
habe
vor
nichts
Angst
You
keep
on
talking
boy
you
keep
on
fronting
Du
redest
weiter,
Junge,
du
gibst
nur
an
My
people
ain't
welling
dem
no
we
not
bluffing
Meine
Leute
sind
nicht
gut
drauf,
nein,
wir
bluffen
nicht
Chase
boy
with
a
axe
oh
he
thought
we
was
scuffing?
Jagen
den
Jungen
mit
einer
Axt,
oh,
er
dachte,
wir
würden
raufen?
I
don't
need
a
topic
cus
im
not
a
rapper
Ich
brauche
kein
Thema,
denn
ich
bin
kein
Rapper
You
make
topics
up
because
you
are
a
capper
Du
erfindest
Themen,
weil
du
ein
Angeber
bist
You'll
shoot
my
house
up?
But
you
not
a
strapper
Du
willst
mein
Haus
zerschießen?
Aber
du
bist
kein
Ballermann
Cold
Chris
is
a
icon
no
rapper
nor
actor
Cold
Chris
ist
eine
Ikone,
kein
Rapper
oder
Schauspieler
I
am
cold
chris
and
I
get
quite
rapity
Ich
bin
Cold
Chris
und
ich
bin
ziemlich
redegewandt
You
a
cap
rapper
let's
call
you
capacity
Du
bist
ein
Möchtegern-Rapper,
nennen
wir
dich
Kapazität
Get
the
bread
quick
I
get
it
so
rapidly
Bekomme
das
Brot
schnell,
ich
bekomme
es
so
rasant
Keep
talkin
slick
why
you
talking
smack
to
me
Red
weiter
so
frech,
warum
redest
du
so
schlecht
über
mich?
She
do
a
split
now
she
has
attracted
me
Sie
macht
einen
Spagat,
jetzt
hat
sie
mich
angezogen
I'll
get
u
hip
make
you
live
your
life
happily
Ich
werde
dich
auf
den
neuesten
Stand
bringen,
damit
du
dein
Leben
glücklich
lebst
Haters
won't
quit
they
just
keep
attacking
me
Hasser
hören
nicht
auf,
sie
greifen
mich
immer
wieder
an
Bet
your
money
that
they
never
out
rapping
me
Wette
dein
Geld,
dass
sie
mich
nie
übertreffen
werden
im
Rappen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Sellers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.