Текст и перевод песни Cold In May - Конец Пути
Конец Пути
The End of the Road
Я
задыхался
без
тепла,
I
suffocated
without
warmth,
И
на
губах
не
таял
снег.
And
the
snow
did
not
melt
on
my
lips.
В
том
мире
нет
добра
и
зла,
There
is
no
good
or
evil
in
that
world,
Все
поменялось
навсегда.
Everything
has
changed
forever.
Твой
город
весь
заледенел,
Your
city
is
all
frozen,
И
солнце
— тоже
изо
льда,
And
the
sun
is
also
made
of
ice,
И
насмерть
жгут
его
лучи,
And
its
rays
burn
you
to
death,
Струится
холод,
как
вода.
Cold
flows
like
water.
Повсюду
— только
миражи
Everywhere
- only
mirages
Всех
поражений
и
обид,
Of
all
the
defeats
and
insults,
И
где-то
только
голос
твой
And
somewhere
only
your
voice
Мне
твердит,
что
я
один.
Tells
me
that
I
am
alone.
Я
не
боюсь
смотреть
вперед,
I
am
not
afraid
to
look
forward,
Я
не
боюсь
сказать
"прости",
I
am
not
afraid
to
say
"forgive
me",
Пусть
больше
ничего
не
ждет
-
May
there
be
nothing
more
to
wait
for
-
Это
не
конец
пути.
This
is
not
the
end
of
the
road.
Я
не
боюсь
все
потерять;
I
am
not
afraid
to
lose
everything;
Сколько
дорог
еще
пройти.
How
many
roads
are
there
still
to
go.
Пусть
сердце
больше
не
горит
-
May
the
heart
no
longer
burn
-
Это
не
конец
пути.
This
is
not
the
end
of
the
road.
И
нету
слёз
в
твоих
глазах,
And
there
are
no
tears
in
your
eyes,
Они
замерзли
там,
внутри;
They
froze
there,
inside;
Я
видел:
выжить
здесь
нельзя,
I
saw:
it
is
impossible
to
survive
here,
Я
думал:
мы
обречены.
I
thought:
we
were
doomed.
Я
не
разрушу
этот
мир,
I
will
not
destroy
this
world,
И
не
растает
лед
в
руках,
And
the
ice
will
not
melt
in
my
hands,
И
не
расскажут
о
любви
And
they
will
not
tell
about
love
Остекленевшие
глаза.
Glazed
eyes.
Я
не
боюсь
смотреть
вперед,
I
am
not
afraid
to
look
forward,
Я
не
боюсь
сказать
"прости",
I
am
not
afraid
to
say
"forgive
me",
Пусть
больше
ничего
не
ждет
-
May
there
be
nothing
more
to
wait
for
-
Это
не
конец
пути.
This
is
not
the
end
of
the
road.
Я
не
боюсь
все
потерять;
I
am
not
afraid
to
lose
everything;
Сколько
дорог
еще
пройти.
How
many
roads
are
there
still
to
go.
Пусть
сердце
больше
не
горит
-
May
the
heart
no
longer
burn
-
Это
не
конец
пути.
This
is
not
the
end
of
the
road.
Все
поменялось
навсегда,
Everything
has
changed
forever,
Стал
ледяным
теперь
твой
мир,
Your
world
has
become
icy
now,
Он
разрушает
изнутри,
It
destroys
from
within,
Но
я
еще
живой,
смотри!
But
I
am
still
alive,
look!
Я
не
боюсь
смотреть
вперед,
I
am
not
afraid
to
look
forward,
Я
не
боюсь
сказать
"прости",
I
am
not
afraid
to
say
"forgive
me",
Пусть
больше
ничего
не
ждет
-
May
there
be
nothing
more
to
wait
for
-
Это
не
конец
пути.
This
is
not
the
end
of
the
road.
Я
не
боюсь
все
потерять;
I
am
not
afraid
to
lose
everything;
Сколько
дорог
еще
пройти.
How
many
roads
are
there
still
to
go.
Пусть
сердце
больше
не
горит
-
May
the
heart
no
longer
burn
-
Это
не
конец
пути.
This
is
not
the
end
of
the
road.
Это
не
конец,
This
is
not
the
end,
Это
не
конец,
This
is
not
the
end,
Это
не
конец,
This
is
not
the
end,
Конец
пути.
The
end
of
the
road.
Это
не
конец,
This
is
not
the
end,
Это
не
конец,
This
is
not
the
end,
Это
не
конец,
This
is
not
the
end,
Конец
пути...
The
end
of
the
road...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.