Текст и перевод песни Cold War Kids - Drive Desperate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drive Desperate
Отчаянная поездка
The
road,
a
yellow
line
unfolds
Дорога,
желтая
линия
разворачивается
Jagged
then
corrodes,
Pomona
first
of
all
Извилистая,
затем
разъедается,
сначала
Помона
Machines
they
rush
in
a
trance
Машины
несутся
в
трансе
Engines
of
despair
Двигатели
отчаяния
The
taste
of
desert
air
Вкус
пустынного
воздуха
The
wheels
while
we
turn
Колеса,
пока
мы
едем,
Slowly
will
burn
Медленно
сгорят
Follow
me,
will
you?
Поедешь
со
мной?
Follow
me,
will
you?
Поедешь
со
мной?
Follow
me
down
until
Поедешь
со
мной,
пока
I
will
admire
Я
не
буду
восхищаться
Oh,
I
need
someone
who
will
О,
мне
нужна
та,
которая
поедет
In
parking
lots
you
learned
На
парковках
ты
училась
Boredom
made
you
small
Скука
делала
тебя
маленькой
Asphalt
and
the
oil
Асфальт
и
масло
Conversations
dull
Разговоры
скучные
Memories
pull
you
down
Воспоминания
тянут
тебя
вниз
Engine
presses
toward
Двигатель
стремится
к
The
dark
the
future
holds
Темноте,
которую
хранит
будущее
Will
bring
some
bright
morning
Принесет
какое-то
светлое
утро
Follow
me,
will
you?
Поедешь
со
мной?
Follow
me,
will
you?
Поедешь
со
мной?
Follow
me
down
until
Поедешь
со
мной,
пока
I
will
admire
Я
не
буду
восхищаться
Oh,
I
need
someone
who
will
О,
мне
нужна
та,
которая
поедет
Follow
me,
will
you?
Поедешь
со
мной?
Follow
me,
will
you?
Поедешь
со
мной?
Follow
me
down
until
Поедешь
со
мной,
пока
I
will
admire
Я
не
буду
восхищаться
Oh,
I
need
someone
who
will
О,
мне
нужна
та,
которая
поедет
To
find
the
words
that
lift
me
high
Чтобы
найти
слова,
которые
поднимут
меня
высоко
I'd
tear
a
hole
up
in
the
sky
Я
бы
прорвал
дыру
в
небе
I'd
beg
for
your
approval
just
to
know
Я
бы
умолял
о
твоем
одобрении,
просто
чтобы
знать
I'm
on
the
right
course
Что
я
на
правильном
пути
A
trance,
the
engines
of
despair
Транс,
двигатели
отчаяния
The
taste
of
desert
air
Вкус
пустынного
воздуха
The
wheels
while
we
turn
Колеса,
пока
мы
едем,
They
will
slowly
burn
Они
будут
медленно
гореть
We're
not
alone
Мы
не
одни
We
are
not
alone
Мы
не
одни
We
are
not
alone
Мы
не
одни
On
this
road
На
этой
дороге
We
are
not
alone
Мы
не
одни
We
are
not
alone
Мы
не
одни
On
this
road
На
этой
дороге
We
are
not
alone
Мы
не
одни
We
are
not
alone
Мы
не
одни
On
this
road
На
этой
дороге
We
are
not
alone
Мы
не
одни
We
are
not
alone
Мы
не
одни
On
this
road)
На
этой
дороге)
Follow
me,
will
you?
Поедешь
со
мной?
Follow
me,
will
you?
Поедешь
со
мной?
Follow
me
down
until
Поедешь
со
мной,
пока
I
will
admire
Я
не
буду
восхищаться
Oh,
I
need
someone
who
will
О,
мне
нужна
та,
которая
поедет
We
are
not
alone
Мы
не
одни
We
are
not
alone
Мы
не
одни
On
this
road
На
этой
дороге
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.