Cold War Kids - Fine Fine Fine - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cold War Kids - Fine Fine Fine




Fine Fine Fine
Прекрасно, Прекрасно, Прекрасно
Please let go
Пожалуйста, отпусти
Please let go
Пожалуйста, отпусти
Please let go
Пожалуйста, отпусти
I can't feel no more
Я больше ничего не чувствую
Trouble making out, reminiscing 'bout
С трудом разбираюсь, вспоминаю о
Years of grinding, the ground is shaking
Годах изнурительной работы, земля дрожит
I used to tear it up 'til the morning
Раньше я отрывался до утра
Now, I get terrified when things get boring
Теперь меня пугает, когда становится скучно
I don't want to be young again
Я не хочу снова быть молодым
Yeah, I'm fine, fine, fine
Да, я в порядке, все прекрасно, прекрасно
Life is crashing before my eyes
Жизнь рушится на моих глазах
But I was born on the wild side
Но я родился по ту сторону
I gotta let it go
Я должен отпустить это
Be with me now, tear up that bucket list
Будь со мной сейчас, порви этот список желаний
I climbed to the top of Everest
Я забрался на вершину Эвереста
Still, I don't feel no different
Тем не менее, я не чувствую никакой разницы
I need something that hurts to the quick
Мне нужно что-то, что ранит до глубины души
I don't want to run from the pain
Я не хочу бежать от боли
Now, I'm fine, fine, fine (Please let go)
Теперь я в порядке, все прекрасно, прекрасно (Пожалуйста, отпусти)
Life is crashing before my eyes (Please let go)
Жизнь рушится на моих глазах (Пожалуйста, отпусти)
But I was born on the wild side (Please let go)
Но я родился по ту сторону (Пожалуйста, отпусти)
I gotta let it go (I can't feel no more)
Я должен отпустить это больше ничего не чувствую)
Yeah, I'm fine, fine, fine (Please let go)
Да, я в порядке, все прекрасно, прекрасно (Пожалуйста, отпусти)
I feel like throwing a brick sometimes (Please let go)
Иногда мне хочется швырнуть кирпич (Пожалуйста, отпусти)
I'm an animal case inside (Please let go)
Я словно зверь в клетке (Пожалуйста, отпусти)
I gotta let it go (I can't feel no more)
Я должен отпустить это больше ничего не чувствую)
Why would anyone want to stay young?
Зачем кому-то хотеть оставаться молодым?
No nostalgia, I'm glad that it's done
Никакой ностальгии, я рад, что это закончилось
Dumb and destructive in my glory days
Глупый и разрушительный в мои дни славы
I'm looking forward to sleep in the shade
Я с нетерпением жду возможности поспать в тени
Why would anyone want to stay young?
Зачем кому-то хотеть оставаться молодым?
There's so much more that we've got to learn
Нам еще так много предстоит узнать
Novels and records and people unmet
Романы и пластинки, и люди, с которыми еще не встретился
I am exhausted just thinking 'bout it
Я измотан, только подумав об этом
I'm fine, fine, fine (Please let go)
Я в порядке, все прекрасно, прекрасно (Пожалуйста, отпусти)
My life is crashing before my eyes (Please let go)
Моя жизнь рушится на моих глазах (Пожалуйста, отпусти)
But I was born on the wild side (Please let go)
Но я родился по ту сторону (Пожалуйста, отпусти)
I gotta let it go (I can't feel no more)
Я должен отпустить это больше ничего не чувствую)
Yeah, I'm fine, fine, fine (Please let go)
Да, я в порядке, все прекрасно, прекрасно (Пожалуйста, отпусти)
I'm an animal case inside (Please let go)
Я словно зверь в клетке (Пожалуйста, отпусти)
Scream at the top of my lungs this time (Please let go)
Кричу во все горло на этот раз (Пожалуйста, отпусти)
Yeah, I gotta let it go, I gotta let it go (I can't feel no more)
Да, я должен отпустить это, я должен отпустить это больше ничего не чувствую)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.