Текст и перевод песни Cold War Kids - No Reason To Run
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Reason To Run
Нет причин бежать
In
the
mirror
I
see
my
face
В
зеркале
вижу
свое
лицо
I've
got
to
let
this
go
Я
должен
отпустить
это
What
if
all
my
decisions
are
fear
based?
Что,
если
все
мои
решения
основаны
на
страхе?
What
if
I
lose
control?
Что,
если
я
потеряю
контроль?
I'm
asking
for
an
intervention
Я
прошу
о
вмешательстве
I've
tried
to
fly
solo
Я
пытался
летать
solo
It's
not
a
question
of
whether
I
will
fall,
it's
how
hard
I
hit
the
floor
Вопрос
не
в
том,
упаду
ли
я,
а
в
том,
как
сильно
я
ударюсь
об
пол
When
did
I
feel
it?
Когда
я
это
почувствовал?
How
did
I
know
that
you
were
the
one?
Как
я
узнал,
что
ты
та
единственная?
I
got
no
reason
to
run,
no
reason
to
run
У
меня
нет
причин
бежать,
нет
причин
бежать
I
wanna
be
part
of
the
movement
Я
хочу
быть
частью
движения
Somebody
sign
me
up
Кто-нибудь,
запишите
меня
Have
you
ever
felt
so
authentic?
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
настолько
настоящей?
Like
you
belong
in
the
club
Как
будто
ты
принадлежишь
этому
клубу
Freedom
is
overrated
Свобода
переоценена
I'm
not
gonna
come
undone
Я
не
собираюсь
разрываться
на
части
I
can't
lose
my
motivation
Я
не
могу
потерять
мотивацию
Laying
all
day
in
the
sun
Валяясь
весь
день
на
солнце
When
did
I
feel
it?
Когда
я
это
почувствовал?
How
did
I
know
that
you
were
the
one?
Как
я
узнал,
что
ты
та
единственная?
I
got
no
reason
to
run,
no
reason
to
run
У
меня
нет
причин
бежать,
нет
причин
бежать
Don't
wanna
hear
your
praise
Не
хочу
слышать
твоих
похвал
Don't
reminisce
on
glory
days
Не
вспоминай
о
днях
славы
Fight
the
tears,
yeah
I'm
okay
Сдерживаю
слезы,
да,
я
в
порядке
I'm
like
a
cro-magnon
walking
out
of
my
cave
Я
как
кроманьонец,
выходящий
из
своей
пещеры
I
have
evolved
like
a
fish
growing
legs
Я
эволюционировал,
как
рыба,
отращивающая
ноги
Woke
like
a
lightbulb
clicked
in
my
brain
Проснулся,
как
будто
лампочка
зажглась
в
моем
мозгу
I
am
changed,
yeah
I
have
changed
Я
изменился,
да,
я
изменился
And
I'm
never
gonna
be
the
same
И
я
никогда
не
буду
прежним
When
did
I
feel
it?
(When
did
I
feel
it?)
Когда
я
это
почувствовал?
(Когда
я
это
почувствовал?)
How
did
I
know
that
you
were
the
one?
Как
я
узнал,
что
ты
та
единственная?
I
am
defeated
(I
am
defeated)
Я
повержен
(Я
повержен)
I
got
no
reason
to
run,
no
reason
to
run
У
меня
нет
причин
бежать,
нет
причин
бежать
Stay
by
my
side
Останься
рядом
со
мной
No
reason
to
run
Нет
причин
бежать
So
in
love,
so
alive
Так
влюблен,
так
жив
No
reason
to
run
Нет
причин
бежать
Stay
by
my
side
Останься
рядом
со
мной
No
reason
to
run
Нет
причин
бежать
So
in
love,
so
alive
Так
влюблен,
так
жив
No
reason
to
run
Нет
причин
бежать
Stay
by
my
side
Останься
рядом
со
мной
No
reason
to
run
Нет
причин
бежать
So
in
love,
so
alive
Так
влюблен,
так
жив
I
got
no
reason
to
run
У
меня
нет
причин
бежать
Stay
by
my
side
Останься
рядом
со
мной
No,
no
reason
to
run
Нет,
нет
причин
бежать
So
in
love,
so
alive
Так
влюблен,
так
жив
No
reason
to
run
Нет
причин
бежать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Plummer, Lars Stalfors, Nathan Willett, Dave Quon, Matthew Schwartz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.