Текст и перевод песни ColdBunny - Tell'Em
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Wanna
bet
forreal?)
(Wanna
bet
for
real?)
(Wanna
bet
forreal?)
(Wanna
bet
for
real?)
Chiamaci
come
vuoi
Call
us
what
you
want
I
nuovi
goat
i
nuovi
boss
The
new
goats,
the
new
bosses
I
primi
a
fare
questa
shit
forreal
The
first
to
do
this
shit
for
real
Tell
u're
bitch
Tell
your
bitch
Mangio
ancora
quei
beans
I
still
eat
those
beans
Diretti
dalla
lattina
Straight
from
the
can
Ho
la
ricetta
giusta
I
have
the
right
recipe
Soltanto
perché
è
la
mia
Just
because
it's
mine
Zombie
dentro
a
un
suburban
Zombie
inside
a
Suburban
Homie
tell'em
Homie
tell'em
Mai
scommesso
su
di
noi
ora
Never
bet
on
us
now
Sai
lo
stesso
i
nomi
You
know
the
names
anyway
Matter
fact
we
do
it
Matter
fact
we
do
it
Forreal
forreal
For
real
for
real
Ain't
runnin'
back
u
trippin'
Ain't
runnin'
back,
you
trippin'
4TF
for
that
business
4TF
for
that
business
A
ogni
fra
black
sudamerica
To
every
black
bro,
South
America
Rumeno
albanese
Romanian,
Albanian
Fra
dal
nord
al
sud
Bro
from
north
to
south
Ogni
pensiero
è
dollar
no
euro
Every
thought
is
dollars,
no
euros
Ho
una
banca
zero
cash
non
so
a
cosa
mi
serve
I
have
a
bank,
zero
cash,
I
don't
know
what
I
need
it
for
Mio
fratello
finanzia
My
brother
finances
Sempre
più
spesso
sto
al
verde
More
and
more
often
I'm
broke
Wanna
bet
forreal
Wanna
bet
for
real
Non
ci
piaci
quindi
runnin'
back
forreal
We
don't
like
you
so
runnin'
back
for
real
In
giro
quando
non
c'è
nessuno
in
giro
Around
when
there's
no
one
around
A
casa
una
tipa
e
niente
jeans
on
her
At
home
a
girl
and
no
jeans
on
her
Divento
full
carbon
senza
tune
I
become
full
carbon
without
a
tune
Sto
togliendo
pesi
troppa
gente
qui
è
superflua
I'm
losing
weight,
too
many
people
here
are
superfluous
Scanno
quel
pedale
una
Mclaren
sembra
un
jet
I'm
flooring
that
pedal,
a
McLaren
looks
like
a
jet
Se
penso
a
qualcosa
ogni
volta
diventa
vera
If
I
think
of
something,
every
time
it
becomes
true
Solo
real
stepper
Only
real
steppers
Ogni
fra
è
uno
stepper
Every
bro
is
a
stepper
Campano
famiglie
Families
are
living
Ma
non
lo
fanno
vedere
But
they
don't
show
it
Ho
debito
con
cristo
I'm
in
debt
to
Christ
E
non
ho
firmato
nessun
deal
And
I
haven't
signed
any
deal
Mi
estinguo
solo
quando
pagherò
a
mio
figlio
quelle
bills
I'll
only
be
extinguished
when
I
pay
my
son
those
bills
Uscendo
dal
buio
ma
non
vedo
nessuno
Coming
out
of
the
darkness
but
I
don't
see
anyone
Troppa
luce
a
volte
nasconde
qualcosa
Too
much
light
sometimes
hides
something
Portami
la
bag
Bring
me
the
bag
Matter
fact
è
ciò
che
serve
Matter
fact,
it's
what's
needed
Sto
a
quel
bivio
solo
per
vedere
cosa
pensi
I'm
at
that
crossroads
just
to
see
what
you
think
Uscendo
dal
buio
Coming
out
of
the
darkness
Non
è
solo
di
notte
It's
not
just
at
night
Dimmi
come
fai
Tell
me
how
you
do
it
Qui
non
ti
guida
nessuno
No
one
guides
you
here
Niente
love
niente
dritte
No
love,
no
tips
Chiamaci
come
vuoi
Call
us
what
you
want
I
nuovi
goat
i
nuovi
boss
The
new
goats,
the
new
bosses
I
primi
a
fare
questa
shit
forreal
The
first
to
do
this
shit
for
real
Tell
u're
bitch
Tell
your
bitch
Mangio
ancora
quei
beans
I
still
eat
those
beans
Diretti
dalla
lattina
Straight
from
the
can
Ho
la
ricetta
giusta
I
have
the
right
recipe
Soltanto
perché
è
la
mia
Just
because
it's
mine
Zombie
dentro
a
un
suburban
Zombie
inside
a
Suburban
Homie
tell'em
Homie
tell'em
Mai
scommesso
su
di
noi
ora
Never
bet
on
us
now
Sai
lo
stesso
i
nomi
You
know
the
names
anyway
Matter
fact
we
do
it
Matter
fact
we
do
it
Forreal
forreal
For
real
for
real
Ain't
runnin'
back
u
trippin'
Ain't
runnin'
back,
you
trippin'
4TF
for
that
business
4TF
for
that
business
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.