Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
sai
che
c'è
mi
piace
And
you
know
what?
I
like
it
Ho
tenuto
un
fratello
I
kept
a
brother
E
lasciato
un
conoscente
And
left
an
acquaintance
Perché
a
zoppicare
Because
limping
Ci
stavo
cadendo
I
was
falling
for
it
Senza
un
balcone
la
stendo
Without
a
balcony,
I
lay
her
down
Urla
anche
se
la
finestra
è
aperta
Screams
even
though
the
window
is
open
Vedo
il
cielo
mi
sembra
di
un
buio
tetro
I
see
the
sky,
it
seems
like
a
dark
gloom
Glielo
incastro
bene
sembra
sto
giocando
a
Tetris
I
fit
it
in
well,
it
seems
like
I'm
playing
Tetris
Non
mi
lamento
solo
perché
non
voglio
lavorare
lì
dentro
I
don't
complain
just
because
I
don't
want
to
work
in
there
È
che
sono
meglio
nel
mio
mondo
quindi
voglio
dell'altro
It's
that
I'm
better
in
my
world,
so
I
want
something
else
Non
sai
cosa
succede
nella
testa
degli
altri
You
don't
know
what
goes
on
in
other
people's
heads
Non
giudicare
Don't
judge
Ho
una
vita
che
vuole
nascere
I
have
a
life
that
wants
to
be
born
Al
di
là
di
ste
pare
Beyond
these
walls
Esco
da
lavoro
la
mia
testa
è
piena
di
bullshit
I
leave
work,
my
head
is
full
of
bullshit
Mi
sfogo
qui
sopra
se
scrivo
lo
so
che
spariscono
I
vent
here,
if
I
write
it
I
know
they
disappear
Non
fumo
per
forza
ma
solo
se
serve
capisci
I
don't
smoke
necessarily,
but
only
if
needed,
you
know
Sui
banchi
di
scuola
mi
ascolti
poi
lo
riferisci
On
the
school
desks,
you
listen
to
me
then
you
report
it
Se
ti
chiamo
"baby"
pensi
che
ti
mento
If
I
call
you
"baby"
you
think
I'm
lying
Non
lo
fare
giuro
che
la
smetto
Don't
do
it,
I
swear
I'll
stop
Ho
i
piedi
per
terra
e
la
testa
in
cielo
I
have
my
feet
on
the
ground
and
my
head
in
the
sky
Un
fratello
chiama
mi
vesto
e
lo
becco
A
brother
calls,
I
get
dressed
and
meet
him
Vuoi
valutare
i
miei
testi
You
want
to
evaluate
my
lyrics
Tu
non
sei
nella
mia
testa
You're
not
in
my
head
Che
uno
come
te
non
riesca
That
someone
like
you
can't
succeed
Ha
già
quello
che
gli
serve
He
already
has
what
he
needs
Andavo
a
cento
allora
solo
per
vedere
te
I
used
to
go
a
hundred
miles
an
hour
just
to
see
you
Ora
nei
messaggi
hai
chiunque
a
parte
me
Now
in
your
messages
you
have
everyone
but
me
So
che
mi
sta
bene
da
quando
ho
capito
che
I
know
I'm
good
since
I
realized
that
E
sai
che
c'è
mi
piace
And
you
know
what?
I
like
it
Ho
tenuto
un
fratello
I
kept
a
brother
E
lasciato
un
conoscente
And
left
an
acquaintance
Perché
a
zoppicare
Because
limping
Ci
stavo
cadendo
I
was
falling
for
it
Senza
un
balcone
la
stendo
Without
a
balcony,
I
lay
her
down
Urla
anche
se
la
finestra
è
aperta
Screams
even
though
the
window
is
open
Vedo
il
cielo
mi
sembra
di
un
buio
tetro
I
see
the
sky,
it
seems
like
a
dark
gloom
Glielo
incastro
bene
sembra
sto
giocando
a
Tetris
I
fit
it
in
well,
it
seems
like
I'm
playing
Tetris
Non
mi
lamento
solo
perché
non
voglio
lavorare
lì
dentro
I
don't
complain
just
because
I
don't
want
to
work
in
there
È
che
sono
meglio
nel
mio
mondo
quindi
voglio
dell'altro
It's
that
I'm
better
in
my
world,
so
I
want
something
else
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.