Текст и перевод песни COLDCLOUD - 90's
Ну
а
потом
Well,
after
all
that
Просто
капельку
не
добавляете
в
чай
Just
don't
add
a
dash
to
your
tea
И
очень
сильный
такой
тоник,
знаете
And
you'll
create
a
very
powerful
tonic,
you
know
Как
будто
вас
вообще
штирит,
колбасит
It'll
make
you
feel
high
as
a
kite,
like
you're
buzzing
И
вы
бегаете
прямо,
работаете
And
you'll
be
running
around,
working
Вот
прямо
жажда
деятельности
You'll
be
thirsty
for
activity
Просто
вообще,
просто-просто
и
Just
generally,
just-just
Открываю
двери
в
рай,
а
мне
кричат:
"Выдыхай"
I
open
the
doors
to
heaven,
and
they
shout,
"Exhale"
Открываю
двери
в
рай,
а
мне
кричат:
"Баю-бай"
I
open
the
doors
to
heaven,
and
they
shout,
"Lullaby"
Открываю
двери
в
рай,
а
мне
кричат:
"Выдыхай"
I
open
the
doors
to
heaven,
and
they
shout,
"Exhale"
Открываю
двери
в
рай,
а
мне
кричат:
"Баю-бай"
I
open
the
doors
to
heaven,
and
they
shout,
"Lullaby"
Незаменимая,
моя
ты
мнимая
Indispensable,
my
imaginary
Тебе
так
не
скажу.
Пошла
ты
нахуй!
I
won't
say
that
to
you.
Fuck
you!
Незаменимая,
моя
ты
мнимая
Indispensable,
my
imaginary
Тебе
так
не
скажу.
Пошла
ты
нахуй!
I
won't
say
that
to
you.
Fuck
you!
Незаменимая,
моя
ты
мнимая
Indispensable,
my
imaginary
Тебе
так
не
скажу.
Пошла
ты
нахуй!
I
won't
say
that
to
you.
Fuck
you!
Незаменимая,
моя
ты
мнимая
Indispensable,
my
imaginary
Тебе
так
не
скажу.
Пошла
ты
нахуй!
I
won't
say
that
to
you.
Fuck
you!
Рядом
копы,
я
бегом
прям
к
тебе,
через
балкон
Cops
nearby,
I
run
straight
to
you
through
the
balcony
Я
кидаю
им
вдогонку
свой
любименький
кагор
I
throw
my
favorite
Cahors
at
them
Рядом
копы,
я
бегом.
Прям
к
тебе,
через
балкон
Cops
nearby,
I
run
straight
to
you
through
the
balcony
Я
кидаю
им
вдогонку
свой
любменький
кагор
I
throw
my
favorite
Cahors
at
them
Eeny,
meeny,
miny,
moe!
Catch
a
tiger
by
the
toe
Eeny,
meeny,
miny,
moe!
Catch
a
tiger
by
the
toe
Я
беру
твою
подругу,
а
тебе
не
всё
равно
I'm
taking
your
girlfriend,
and
you
don't
care
Eeny,
meeny,
miny,
moe.
Catch
a
tiger
by
the
toe
Eeny,
meeny,
miny,
moe.
Catch
a
tiger
by
the
toe
Я
беру
твою
подругу,
а
тебе
не
всё
равно
I'm
taking
your
girlfriend,
and
you
don't
care
Незаменимая,
моя
ты
мнимая
Indispensable,
my
imaginary
Тебе
так
не
скажу.
Пошла
ты
нахуй!
I
won't
say
that
to
you.
Fuck
you!
Незаменимая,
моя
ты
мнимая
Indispensable,
my
imaginary
Тебе
так
не
скажу.
Пошла
ты
нахуй!
I
won't
say
that
to
you.
Fuck
you!
Незаменимая.
Тебе
так
не
скажу
Indispensable.
I
won't
tell
you
Незаменимая.
Тебе
так
не
скажу
Indispensable.
I
won't
tell
you
Ты
с
подругами,
наверное
смеёшься
надо
мной
You
are
probably
laughing
at
me
with
your
friends
Но
я
вытащу
полезное
с
общения
с
тобой
But
I
will
learn
something
useful
from
talking
to
you
Я
закину
в
черный
список
твой
ВК
и
номер
твой
I
will
block
you
on
VKontakte
and
your
phone
number
Да,
я
как
пиюк
наверно.
Ты
дала
познать
мне
боль
Yes,
I'm
probably
like
an
alcoholic.
You
taught
me
what
pain
is
Я
печально
у
костра
сижу
в
лесу
я
неспроста
I
sadly
sit
by
the
fire
in
the
forest
for
a
reason
Слышь,
подруга,
не
подумай
- я
совсем
тут
не
простак
Listen,
my
friend,
don't
think
that
I'm
stupid
А
ты
- сука,
пожалеешь!
Нету
лжи
в
моих
словах
And
you,
bitch,
will
regret
it!
There
is
no
lie
in
my
words.
Ha!
Это
птицы
мне
сказали,
рассказали
в
небесах!
Хо!
This
is
what
the
birds
told
me,
they
told
me
in
the
sky!
Незаменимая,
моя
ты
мнимая
Indispensable,
my
imaginary
Тебе
так
не
скажу.
Пошла
ты
нахуй!
I
won't
say
that
to
you.
Fuck
you!
Незаменимая,
моя
ты
мнимая
Indispensable,
my
imaginary
Тебе
так
не
скажу.
Пошла
ты
нахуй!
I
won't
say
that
to
you.
Fuck
you!
Незаменимая.
Тебе
так
не
скажу
Indispensable.
I
won't
say
that
to
you
Незаменимая.
Тебе
так
не
скажу
Indispensable.
I
won't
tell
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
90's
дата релиза
14-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.