COLDCLOUD - 90's - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни COLDCLOUD - 90's




90's
90's
Ну а потом
Well, after all that
Просто капельку не добавляете в чай
Just don't add a dash to your tea
И очень сильный такой тоник, знаете
And you'll create a very powerful tonic, you know
Как будто вас вообще штирит, колбасит
It'll make you feel high as a kite, like you're buzzing
И вы бегаете прямо, работаете
And you'll be running around, working
Вот прямо жажда деятельности
You'll be thirsty for activity
Просто вообще, просто-просто и
Just generally, just-just
Открываю двери в рай, а мне кричат: "Выдыхай"
I open the doors to heaven, and they shout, "Exhale"
Открываю двери в рай, а мне кричат: "Баю-бай"
I open the doors to heaven, and they shout, "Lullaby"
Открываю двери в рай, а мне кричат: "Выдыхай"
I open the doors to heaven, and they shout, "Exhale"
Открываю двери в рай, а мне кричат: "Баю-бай"
I open the doors to heaven, and they shout, "Lullaby"
Незаменимая, моя ты мнимая
Indispensable, my imaginary
Тебе так не скажу. Пошла ты нахуй!
I won't say that to you. Fuck you!
Незаменимая, моя ты мнимая
Indispensable, my imaginary
Тебе так не скажу. Пошла ты нахуй!
I won't say that to you. Fuck you!
Незаменимая, моя ты мнимая
Indispensable, my imaginary
Тебе так не скажу. Пошла ты нахуй!
I won't say that to you. Fuck you!
Незаменимая, моя ты мнимая
Indispensable, my imaginary
Тебе так не скажу. Пошла ты нахуй!
I won't say that to you. Fuck you!
Рядом копы, я бегом прям к тебе, через балкон
Cops nearby, I run straight to you through the balcony
Я кидаю им вдогонку свой любименький кагор
I throw my favorite Cahors at them
Рядом копы, я бегом. Прям к тебе, через балкон
Cops nearby, I run straight to you through the balcony
Я кидаю им вдогонку свой любменький кагор
I throw my favorite Cahors at them
Eeny, meeny, miny, moe! Catch a tiger by the toe
Eeny, meeny, miny, moe! Catch a tiger by the toe
Я беру твою подругу, а тебе не всё равно
I'm taking your girlfriend, and you don't care
Eeny, meeny, miny, moe. Catch a tiger by the toe
Eeny, meeny, miny, moe. Catch a tiger by the toe
Я беру твою подругу, а тебе не всё равно
I'm taking your girlfriend, and you don't care
Незаменимая, моя ты мнимая
Indispensable, my imaginary
Тебе так не скажу. Пошла ты нахуй!
I won't say that to you. Fuck you!
Незаменимая, моя ты мнимая
Indispensable, my imaginary
Тебе так не скажу. Пошла ты нахуй!
I won't say that to you. Fuck you!
Незаменимая. Тебе так не скажу
Indispensable. I won't tell you
Незаменимая. Тебе так не скажу
Indispensable. I won't tell you
Ты с подругами, наверное смеёшься надо мной
You are probably laughing at me with your friends
Но я вытащу полезное с общения с тобой
But I will learn something useful from talking to you
Я закину в черный список твой ВК и номер твой
I will block you on VKontakte and your phone number
Да, я как пиюк наверно. Ты дала познать мне боль
Yes, I'm probably like an alcoholic. You taught me what pain is
Я печально у костра сижу в лесу я неспроста
I sadly sit by the fire in the forest for a reason
Слышь, подруга, не подумай - я совсем тут не простак
Listen, my friend, don't think that I'm stupid
А ты - сука, пожалеешь! Нету лжи в моих словах
And you, bitch, will regret it! There is no lie in my words. Ha!
Это птицы мне сказали, рассказали в небесах! Хо!
This is what the birds told me, they told me in the sky!
Незаменимая, моя ты мнимая
Indispensable, my imaginary
Тебе так не скажу. Пошла ты нахуй!
I won't say that to you. Fuck you!
Незаменимая, моя ты мнимая
Indispensable, my imaginary
Тебе так не скажу. Пошла ты нахуй!
I won't say that to you. Fuck you!
Незаменимая. Тебе так не скажу
Indispensable. I won't say that to you
Незаменимая. Тебе так не скажу
Indispensable. I won't tell you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.