Текст и перевод песни Coldplay - WE PRAY (TINI Version)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WE PRAY (TINI Version)
МЫ МОЛИМСЯ (версия TINI)
(And
so
we
pray)
(И
мы
молимся)
I
pray
that
I
don't
give
up
Я
молюсь,
чтобы
не
сдаваться
Pray
that
I
do
my
best
Молюсь,
чтобы
делать
все
возможное
Pray
that
I
can
lift
up
Молюсь,
чтобы
я
мог
возвыситься
Pray
my
brother
is
blessed
Молюсь,
чтобы
мой
брат
был
благословлен
Praying
for
enough,
pray
Virgilio
wins
Молюсь
о
достатке,
молюсь,
чтобы
Вирджилио
победил
Pray
I
judge
nobody
and
forgive
me
my
sins
Молюсь,
чтобы
никого
не
судить
и
простить
мне
мои
грехи
I
pray
we
make
it
Я
молюсь,
чтобы
у
нас
все
получилось
Pray,
my
friend,
I
pull
through
Молюсь,
моя
дорогая,
чтобы
я
справился
Pray
as
I
take
it
onto
others,
I
do
Молюсь,
чтобы
я
передал
это
другим,
как
и
делаю
Praying
on
your
love,
we
pray
with
every
breath
Молюсь
о
твоей
любви,
мы
молимся
с
каждым
вздохом
Though
I'm
in
the
valley
of
the
shadow
of
death
Хотя
я
нахожусь
в
долине
смертной
тени
(And
so
we
pray)
for
someone
to
come
and
show
me
the
way
(И
мы
молимся),
чтобы
кто-нибудь
пришел
и
указал
мне
путь
(And
so
we
pray)
for
some
shelter
and
some
records
to
play
(И
мы
молимся)
о
крове
и
пластинках,
чтобы
послушать
(And
so
we
pray)
we'll
be
singing
"Baraye"
(И
мы
молимся),
что
будем
петь
"Baraye"
Pray
that
we
make
it
to
the
end
of
the
day
Молюсь,
чтобы
мы
дожили
до
конца
дня
(And
so
we
pray)
I
know
somewhere
that
heaven
is
waitin'
(И
мы
молимся)
я
знаю,
где-то
там
ждет
нас
рай
(And
so
we
pray)
I
know
somewhere
there's
something
amazin'
(И
мы
молимся)
я
знаю,
где-то
там
есть
что-то
удивительное
(And
so
we
pray)
I
know
somewhere
we'll
feel
no
pain
(И
мы
молимся)
я
знаю,
где-то
там
мы
не
будем
чувствовать
боли
Until
we
make
it
to
the
end
of
the
day
Пока
мы
не
доживем
до
конца
дня
Hay
que
aceptarlo
Мы
должны
принять
это
Si
nos
perdimos
fue
tal
vez
para
encontrarnos
Если
мы
потерялись,
то,
возможно,
для
того,
чтобы
найти
друг
друга
Y
nos
caemos
pa'
aprender
a
levantarnos
И
мы
падаем,
чтобы
научиться
подниматься
Para
abrazarnos
Чтобы
обнять
друг
друга
Porque
vivir
es
darse
cuenta
que
todo
pasa
por
algo
Потому
что
жить
- значит
понимать,
что
все
происходит
по
какой-то
причине
Y
poco
a
poco
И
постепенно
Vamos
brindando
por
los
corazones
rotos
Мы
поднимаем
бокалы
за
разбитые
сердца
Y
sonriendo
no
solo
para
las
fotos
И
улыбаемся
не
только
для
фотографий
Todos
nosotros,
mirando
el
cielo
desde
el
suelo
Все
мы,
глядя
в
небо
с
земли
Somos
la
misma
piel
Мы
сделаны
из
одного
теста
(And
so
we
pray)
for
someone
to
come
and
show
me
the
way
(И
мы
молимся),
чтобы
кто-нибудь
пришел
и
указал
мне
путь
(And
so
we
pray)
for
some
shelter
and
some
records
to
play
(И
мы
молимся)
о
крове
и
пластинках,
чтобы
послушать
(And
so
we
pray)
we'll
be
singin'
"Baraye"
(И
мы
молимся),
что
будем
петь
"Baraye"
Pray
that
we
make
it
to
the
end
of
the
day
Молюсь,
чтобы
мы
дожили
до
конца
дня
(And
so
we
pray)
I
know
somewhere
that
heaven
is
waitin'
(И
мы
молимся)
я
знаю,
где-то
там
ждет
нас
рай
(And
so
we
pray)
I
know
somewhere
there's
something
amazin'
(И
мы
молимся)
я
знаю,
где-то
там
есть
что-то
удивительное
(And
so
we
pray)
I
know
somewhere
we'll
feel
no
pain
(И
мы
молимся)
я
знаю,
где-то
там
мы
не
будем
чувствовать
боли
Until
we
make
it
to
the
end
of
the
day
Пока
мы
не
доживем
до
конца
дня
On
my
knees,
I
pray,
as
I
sleep
and
wake
На
коленях
я
молюсь,
когда
сплю
и
просыпаюсь
'Cause
inside
my
head
is
a
frightening
place
Ведь
внутри
моей
головы
- пугающее
место
Keep
a
smiling
face
only
by
disgrace
Сохраняю
улыбку
на
лице
только
из
милости
'Cause
love's
more
than
I
can
take,
hey
Потому
что
любви
больше,
чем
я
могу
вынести,
эй
(And
so
we
pray)
and
so
we
pray
(И
мы
молимся)
и
мы
молимся
(And
so
we
pray)
and
so
we
pray
(И
мы
молимся)
и
мы
молимся
(And
so
we
pray)
we'll
be
singin'
"baraye"
(И
мы
молимся),
что
будем
петь
"baraye"
'Til
nobody's
in
need
and
everybody
can
sing
Пока
никто
не
будет
в
нужде
и
все
смогут
петь
La-la-la-la-la-la-la
(la-la)
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
(ла-ла)
La-la-la-la-la-la-la
(la-la-la-la)
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
(ла-ла-ла-ла)
La-la-la-la-la-la-la
(sing
it
to
me)
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
(спой
мне
это)
La-la-la-la-la
we
pray,
we
pray
Ла-ла-ла-ла-ла
мы
молимся,
мы
молимся
La-la-la-la-la-la-la
(I
know
somewhere
that
heaven
is
waitin')
(is
waitin')
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
(Я
знаю,
где-то
там
нас
ждет
рай)
(ждет)
La-la-la-la-la-la-la
(I
know
somewhere
there's
something
amazin')
(something
amazin')
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
(Я
знаю,
где-то
там
есть
нечто
удивительное)
(нечто
удивительное)
La-la-la-la-la-la-la
(until
we
feel
no
pain)
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
(пока
мы
не
перестанем
чувствовать
боль)
La-la-la-la-la
we
pray,
we
pray,
we
pray
Ла-ла-ла-ла-ла
мы
молимся,
мы
молимся,
мы
молимся
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la
we
pray,
we
pray,
we
pray
Ла-ла-ла-ла-ла
мы
молимся,
мы
молимся,
мы
молимся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martina Stoessel, Andrea Torres, Ilya Salmanzadeh, Max Martin, Elian Margieh, Damini Ebunoluwa Ogulu, Simbiatu Abisola Abiola Ajikawo, Mauricio Rengifo, Davide Rossi, Shawn Carter, Guy Rupert Berryman, William Champion, Christopher Anthony John Martin, Jonathan Mark Buckland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.