Coldsteeze - Not so Perfect - перевод текста песни на немецкий

Not so Perfect - Coldsteezeперевод на немецкий




Not so Perfect
Nicht so perfekt
I'm not so perfect
Ich bin nicht so perfekt
Baby, are you worth it?
Baby, bist du es wert?
Come right here (Bezati)
Komm her (Bezati)
I'm not so perfect
Ich bin nicht so perfekt
Baby, are you worth it?
Baby, bist du es wert?
Come right here
Komm her
Y'all fall in love while I'm falling in pain (I'm not so perfect)
Ihr alle verliebt euch, während ich Schmerzen erleide (Ich bin nicht so perfekt)
The fact that you left me, it drives me insane (baby, are you worth it?)
Die Tatsache, dass du mich verlassen hast, macht mich wahnsinnig (Baby, bist du es wert?)
Your true colors showing you're not who you claim (come right here)
Deine wahren Farben zeigen, du bist nicht die, die du vorgibst zu sein (Komm her)
You really changed, yeah
Du hast dich wirklich verändert, ja
Yeah, we falling out, but we get it right back (I'm not so perfect)
Ja, wir streiten uns, aber wir kriegen es wieder hin (Ich bin nicht so perfekt)
Gotta show a hater that we get it like that (baby, are you worth it?)
Muss einem Hater zeigen, dass wir das so hinkriegen (Baby, bist du es wert?)
You a little bit of good with a little bit of bad (come right here)
Du bist ein bisschen gut mit ein bisschen schlecht (Komm her)
You the best I ever had, yeah
Du bist die Beste, die ich je hatte, ja
No, no I'm not perfect (I'm not so perfect)
Nein, nein, ich bin nicht perfekt (Ich bin nicht so perfekt)
But I bet you every minute I'll be worth it (baby, are you worth it?)
Aber ich wette, ich werde jede Minute wert sein (Baby, bist du es wert?)
I could show you everything and what your worth is (come right here)
Ich könnte dir alles zeigen und was dein Wert ist (Komm her)
I been going through way too much you my purpose
Ich habe viel zu viel durchgemacht, du bist mein Lebenssinn
Tell, tell me that we over, but you steady, always lurking (I'm not so perfect)
Sag, sag mir, dass es vorbei ist, aber du lauerst ständig, immer (Ich bin nicht so perfekt)
On my page, I hate to say but it's okay (baby, are you worth it?)
Auf meiner Seite, ich hasse es zu sagen, aber es ist okay (Baby, bist du es wert?)
I just really want you to stay (come right here)
Ich will einfach wirklich, dass du bleibst (Komm her)
We been through days and longer nights
Wir haben Tage und längere Nächte durchgemacht
Come a little closer, I'm a hold you tight
Komm ein bisschen näher, ich werde dich festhalten
I'm not so perfect
Ich bin nicht so perfekt
Baby, are you worth it?
Baby, bist du es wert?
Come right here
Komm her
I'm not so perfect
Ich bin nicht so perfekt
Baby, are you worth it?
Baby, bist du es wert?
Come right here
Komm her
Been through a lot and I don't wanna show it (I'm not so perfect)
Habe viel durchgemacht und will es nicht zeigen (Ich bin nicht so perfekt)
You really hurt me, act like you don't know it (baby, are you worth it?)
Du hast mich wirklich verletzt, tust so, als wüsstest du es nicht (Baby, bist du es wert?)
Cut my heart open and now I can't sew it (come right here)
Mein Herz aufgeschnitten und jetzt kann ich es nicht nähen (Komm her)
Shattered to pieces, I'm feeling so broken
In Stücke zersplittert, ich fühle mich so gebrochen
You tell me lies and I don't understand it (I'm not so perfect)
Du erzählst mir Lügen und ich verstehe es nicht (Ich bin nicht so perfekt)
Taking like everything I do for granted (baby, are you worth it?)
Nimmst alles, was ich tue, für selbstverständlich (Baby, bist du es wert?)
Probably be better off if I just vanish (come right here)
Wäre wahrscheinlich besser dran, wenn ich einfach verschwinde (Komm her)
Sometimes I question myself how I manage
Manchmal frage ich mich selbst, wie ich das schaffe
No I'm not perfect, we all got our flaws
Nein, ich bin nicht perfekt, wir alle haben unsere Fehler
If you don't want me, I guess it's your loss
Wenn du mich nicht willst, ist das wohl dein Verlust
Gave you my all but you threw it away
Gab dir mein Alles, aber du hast es weggeworfen
Leave if you leave, I don't care if you stay
Geh, wenn du gehst, es ist mir egal, ob du bleibst
Gotta get through it so I'll be okay
Muss da durchkommen, damit es mir gut geht
But don't you come running back, get out my way
Aber komm nicht zurückgerannt, geh mir aus dem Weg
Gotta say one more thing before I leave
Muss noch eine Sache sagen, bevor ich gehe
Love me eternally, can you just please
Bitte liebe mich ewig
I'm not so perfect
Ich bin nicht so perfekt
Baby, are you worth it?
Baby, bist du es wert?
Come right here
Komm her
I'm not so perfect
Ich bin nicht so perfekt
Baby, are you worth it?
Baby, bist du es wert?
Come right here
Komm her





Авторы: Ciara Simms


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.