Cole Myer - Cole to Diamond - перевод текста песни на немецкий

Cole to Diamond - Cole Myerперевод на немецкий




Cole to Diamond
Cole zu Diamant
Ah, she called the plugged, she's like, hey, what do I do when the wood don't work (I'm gonna call Ro)
Ah, sie rief den Plug an, fragte: Hey, was mach ich, wenn das Holz nicht brennt? (Ich ruf' Ro)
Bitch, you smoke a bowl or something
Bitch, rauch' 'ne Bowl oder so
My dad got three sons, but I'm the youngest one
Mein Vater hat drei Söhne, doch ich bin der Jüngste
Yeah, it's getting cold outside, time to bundle up
Ja, es wird kalt draußen, Zeit sich warm einzupacken
Yo, we bring the hoes inside once the summers up
Yo, wir holen die Girls rein, sobald der Sommer vorbei
The crib's full, but I still said it's not enough
Das Haus ist voll, doch ich sag trotzdem, es reicht nicht
The summer's over, inside you the runner up
Der Sommer ist vorbei, du bist nur der Zweitbeste
We playin' poker, good hand, I forgot to bluff
Wir spielen Poker, gute Hand, hab’s verpasst zu bluffen
Fuck, I messed the whole thing up, and now I gotta focus up
Scheiße, hab alles versaut, jetzt muss ich mich konzentrieren
She texted see you in the city, save it, bitch, I know you not in love
Sie schrieb "Bis bald in der Stadt", spar's dir, ich weiß, du liebst mich nicht
O.J. in the mornin, everyday I got a box of gloves
O.J. morgens, jeden Tag hab' ich 'ne Kiste Handschuhe
Told her that was just for the one time, I needed box to shove
Sagte ihr, das war nur einmal, ich brauchte was zum Wegdrücken
That was toxic, huh
Das war toxisch, oder?
They hate me round, every time I, cause a fuss
Sie hassen mich, immer wenn ich Krach mache
Yes, sir, when you see me, you prefer as such
Ja, Sir, wenn du mich siehst, behandle mich entsprechend
I got Russian in me, way I'm built, you think I'm Dutch
Ich hab Russisches in mir, mein Bau lässt dich denken, ich bin Holländer
Way I'm built, you think I'm Chris Hemsworth in Asgard
Mein Bau lässt dich denken, ich bin Chris Hemsworth in Asgard
I protect myself, why I need a bodyguard?
Ich schütze mich selbst, wozu brauch' ich 'nen Leibwächter?
Every time I flame up, why it leave my body charred?
Jedes Mal, wenn ich aufflamme, warum bleibt mein Körper verkohlt?
The pressure make coal turn to diamond, so I'm pushin' hard
Druck macht Kohle zu Diamant, also drück ich hart
Why the last place always gotta be mhm
Warum muss der letzte Ort immer mhm sein
I deem myself a winner from conception in womb
Ich seh mich selbst als Sieger seit der Empfängnis im Mutterleib
Die with my own manifesto inside of my tomb
Stirb mit meinem eigenen Manifest in meinem Grab
I saw her in the same car last week, caught up like vroom, vroom, vroom
Sah sie letzte Woche im gleichen Auto, festsitzen wie vroom, vroom, vroom
Now I'm up to you
Jetzt liegts an dir
I ain't even look by, what I'm finna do
Ich hab nicht mal hingeschaut, was ich tun werd
I waved goodbye when I finished you
Ich winkte zum Abschied, als ich mit dir fertig war
If it sounds hardcore, good, I meant it too
Wenn es hart klingt, gut, so war's gemeint
All cards on deck, we can go, buddy
Alle Karten auf den Tisch, lass uns gehen, Kumpel
I put everything on the line for a damn snow bunny
Ich setze alles aufs Spiel für 'nen verdammten Schneehasi
Never fall in love with someone that love you cause you're funny
Verlieb dich nie in jemanden, der dich nur wegen deines Humors liebt
And never fall in love with someone that owe you money (Dirty bitch)
Und verlieb dich nie in jemanden, der dir Geld schuldet (Schmutzige Bitch)
That was toxic, huh
Das war toxisch, oder?
They hate me round, every time I, cause a fuss
Sie hassen mich, immer wenn ich Krach mache
Yes, sir, when you see me, you prefer as such
Ja, Sir, wenn du mich siehst, behandle mich entsprechend
I got Russian in me, way I'm built, you think I'm Dutch
Ich hab Russisches in mir, mein Bau lässt dich denken, ich bin Holländer
Way I'm built, you think I'm Chris Hemsworth in Asgard
Mein Bau lässt dich denken, ich bin Chris Hemsworth in Asgard
I protect myself, why I need a bodyguard?
Ich schütze mich selbst, wozu brauch' ich 'nen Leibwächter?
Every time I flame up, why it leave my body charred?
Jedes Mal, wenn ich aufflamme, warum bleibt mein Körper verkohlt?
The pressure make coal turn to diamond, so I'm pushin' hard
Druck macht Kohle zu Diamant, also drück ich hart
World on my back, what's my max? Let's do it
Die Welt auf meinem Rücken, was ist mein Limit? Lass es tun
Thrax packs, three and a half, it's stupid
Thrax-Packs, drei und'n halbes, das ist krass
Backpack filled with gym clothes and brulee
Rucksack voll mit Sportklamotten und Crème Brûlée
Kicked you out the game, boy, you're booty
Hab dich aus'm Spiel geworfen, Junge, du bist Müll





Авторы: Cole Myer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.