Cole Porter - Always True You In My Fashion - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cole Porter - Always True You In My Fashion




Always True You In My Fashion
Всегда верен тебе по-своему
If a custom tailored vet
Если ветеринар, сшитый на заказ,
Asks me out for something wet
Пригласит меня пропустить стаканчик,
When the vet begins to pet--I cry Hooray.
Когда ветеринар начнет гладить меня -- я кричу "Ура!".
But I′m always true to you, darlin', in my fashion
Но я всегда верен тебе, дорогая, по-своему,
Yes, I′m always true to you, darlin', in my way.
Да, я всегда верен тебе, дорогая, по-своему.
I've been asked to have a meal
Меня пригласил на ужин
By a big tycoon in steel,
Стальной магнат,
If the meal includes a deal, accept I may.
Если ужин включает в себя сделку, могу согласиться.
But I′m always true to you, darlin′, in my fashion
Но я всегда верен тебе, дорогая, по-своему,
Yes, I'm always true to you, darlin′, in my way.
Да, я всегда верен тебе, дорогая, по-своему.
There's an oil man known as Tex
Есть нефтяник по имени Тэкс,
Who is keen to give me checks.
Который хочет выписать мне чеки.
And his checks, I fear, means that Tex is here to stay.
И его чеки, боюсь, означают, что Тэкс здесь, чтобы остаться.
But I′m always true to you, darlin', in my fashion
Но я всегда верен тебе, дорогая, по-своему,
Yes, I′m always true to you, darlin', in my way.
Да, я всегда верен тебе, дорогая, по-своему.
From Ohio Mister Thorn
Мистер Торн из Огайо
Calls me up from night till morn
Звонит мне с ночи до утра.
Mister Thorn once cornered corn and that ain't hay
Мистер Торн когда-то скупил весь урожай кукурузы, а это не шутки.
But I′m always true to you, darlin′, in my fashion
Но я всегда верен тебе, дорогая, по-своему,
Yes, I'm always true to you, darlin′, in my way.
Да, я всегда верен тебе, дорогая, по-своему.
From Milwaukee Mister Fritz
Мистер Фриц из Милуоки
Often dines me at the Ritz
Часто приглашает меня на ужин в "Ритц".
Mister Fritz invented schlitz and schlitz must pay
Мистер Фриц изобрел пиво "Schlitz", а "Schlitz" должен окупаться.
But I'm always true to you, darlin′, in my fashion
Но я всегда верен тебе, дорогая, по-своему,
Yes, I'm always true to you, darlin′, in my way.
Да, я всегда верен тебе, дорогая, по-своему.
Mister Harris, plutocrat, wants to give my cheek a pat
Мистер Харрис, плутократ, хочет похлопать меня по щеке.
If the Harris pat means a Paris hat, pay, pay!
Если похлопывание Харриса означает парижскую шляпку, плати, плати!
But I'm always true to you, darlin', in my fashion
Но я всегда верен тебе, дорогая, по-своему,
Yes, I′m always true to you, darlin′, in my way.
Да, я всегда верен тебе, дорогая, по-своему.





Авторы: Cole Porter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.