Cole Ross - Life of My Highs - перевод текста песни на немецкий

Life of My Highs - Cole Rossперевод на немецкий




Life of My Highs
Das Leben meiner Höhen
Life of my highs and night terrors of lows
Das Leben meiner Höhen und Nachtschrecken der Tiefen
My righteous rights do reside where I write these errored flows
Meine gerechten Rechte wohnen dort, wo ich diese fehlerhaften Flows schreibe
In my mind, lies of denile, should lie with pharaohs of old
In meinem Kopf sollten Lügen der Verleugnung bei Pharaonen der alten Zeit liegen
You reviled, but I'm revived, from this shrine, buried in gold
Du hast mich geschmäht, aber ich bin wiederbelebt, aus diesem Schrein, begraben in Gold
Heaven for the climate, hell for the company
Himmel für das Klima, Hölle für die Gesellschaft
Lord knows my future the devil still tryna come for me
Gott kennt meine Zukunft, der Teufel versucht immer noch, mich zu holen
Either way can't decline it, don't try to comfort me
So oder so, ich kann es nicht ablehnen, versuche nicht, mich zu trösten
The former or the latter, I'll climb it, like change science
Das Erstere oder das Letztere, ich werde es erklimmen, wie die Wissenschaft verändern
These doubters don't get the facts, but I'll be right back
Diese Zweifler verstehen die Fakten nicht, aber ich bin gleich zurück
With a portfolio of a quote, unquote Oreo since Like That
Mit einem Portfolio eines, Zitat, unZitat, Oreos seit "Like That"
Was dropped in my memoir, I never lost the faith in her
In meinen Memoiren veröffentlicht wurde, habe ich nie den Glauben an sie verloren
See I was chasing her, I'm glad I found my place in her
Siehst du, ich habe sie verfolgt, ich bin froh, dass ich meinen Platz in ihr gefunden habe
A metaphor of a seductress
Eine Metapher einer Verführerin
Like Potiphar's wife, she could leave you broke and locked in a cage
Wie Potiphars Frau, sie könnte dich pleite und in einem Käfig eingesperrt zurücklassen
So I'm tryna fulfill my dreams with an innocuous rage
Also versuche ich, meine Träume mit einer harmlosen Wut zu erfüllen
But still afraid that my tapes could just drop and I'd fade, but if not
Aber ich habe immer noch Angst, dass meine Tapes einfach fallen könnten und ich verblassen würde, aber wenn nicht
But if not, man I hope yall remember me, man I hope yall remember me
Aber wenn nicht, Mann, ich hoffe, ihr erinnert euch an mich, Mann, ich hoffe, ihr erinnert euch an mich
If I should go, all that I know
Wenn ich gehen sollte, alles, was ich weiß
Nights and the days, friends and the foes
Nächte und Tage, Freunde und Feinde
Maybe a way, more room to grow
Vielleicht ein Weg, mehr Raum zum Wachsen
Life of my highs, life of my lows
Das Leben meiner Höhen, das Leben meiner Tiefen
Life of my highs and night terrors of lows
Das Leben meiner Höhen und Nachtschrecken der Tiefen
My righteous rights do reside where I write these errored flows
Meine gerechten Rechte wohnen dort, wo ich diese fehlerhaften Flows schreibe
In my mind, lies of denial should lie with pharoahs of old
In meinem Kopf sollten Lügen der Verleugnung bei Pharaonen der alten Zeit liegen
You reviled, but I'm revived from this shrine buried in gold
Du hast mich geschmäht, aber ich bin wiederbelebt, aus diesem Schrein, begraben in Gold
Behold, I remember low confidence was synonymous
Siehe, ich erinnere mich, dass geringes Selbstvertrauen synonym war
Now I'm reaching for prominence, world dominance
Jetzt strebe ich nach Bedeutung, Weltherrschaft
But it's so real I'll do the opposite
Aber es ist so real, ich werde das Gegenteil tun
I guess my worries never left so, I'm praying to the sun
Ich schätze, meine Sorgen haben mich nie verlassen, also bete ich zur Sonne
Like a young Eric Bledsoe, for happiness to spread slow
Wie ein junger Eric Bledsoe, dass sich das Glück langsam ausbreitet
Cuz all these cloudy days been wrecking my mood
Denn all diese wolkigen Tage haben meine Stimmung ruiniert
Anticipating the reckoning, I reckoned I'd brood
In Erwartung der Abrechnung, dachte ich, ich würde brüten
Over my fate cuz I fear if I ain't predestined, I'm screwed
Über mein Schicksal, denn ich fürchte, wenn ich nicht vorherbestimmt bin, bin ich am Ende
But look if I could tally up all my actions since birth
Aber sieh mal, wenn ich all meine Handlungen seit der Geburt zusammenzählen könnte
And get a scope of an imprint a man could leave on the earth
Und einen Überblick über den Eindruck bekommen könnte, den ein Mann auf der Erde hinterlassen kann
I'd reach my worth, successful just outta spite 'fore I die
Ich würde meinen Wert erreichen, erfolgreich, einfach aus Trotz, bevor ich sterbe
I'd take my demons to the sky and leave this life of my highs, but if not
Ich würde meine Dämonen in den Himmel bringen und dieses Leben meiner Höhen verlassen, aber wenn nicht
But if not, man I hope yall remember me, man I hope yall remember me, yuh
Aber wenn nicht, Mann, ich hoffe, ihr erinnert euch an mich, Mann, ich hoffe, ihr erinnert euch an mich, yuh
If I should go, all that I know
Wenn ich gehen sollte, alles, was ich weiß
Nights and the days, friends and the foes
Nächte und Tage, Freunde und Feinde
Maybe a way, more room to grow
Vielleicht ein Weg, mehr Raum zum Wachsen
Life of my highs, life of my lows
Das Leben meiner Höhen, das Leben meiner Tiefen
If I should go, all that I know
Wenn ich gehen sollte, alles, was ich weiß
Nights and the days, friends and the foes
Nächte und Tage, Freunde und Feinde
Maybe a way, more room to grow
Vielleicht ein Weg, mehr Raum zum Wachsen
Life of my highs, life of my lows
Das Leben meiner Höhen, das Leben meiner Tiefen
If I should go
Wenn ich gehen sollte





Авторы: Ryan Ross


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.