Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brought to You by Beer
Спонсор вечера - Пиво
There's
a
sun
set
setting
on
another
good
night
Солнце
садится,
завершая
еще
один
отличный
вечер,
Little
can't
wait
tailgate
party
on
ice
Небольшая
вечеринка
у
багажника,
напитки
на
льду.
Chilling
in
the
back
of
a
four-wheel
drive
Расслабляемся
в
кузове
внедорожника,
'Bout
to
pop
a
top,
let
it
rock
Сейчас
откроем
бутылочку,
дадим
жару.
Some
are
gonna
wanna
fight,
some
are
gonna
wanna
dance
Кто-то
захочет
подраться,
кто-то
потанцевать,
Some
are
gonna
wanna
carry
'round
one
in
each
hand
А
кто-то
захочет
держать
по
бутылочке
в
каждой
руке.
Yeah,
we
all
have
a
get
a
little
crazy
plan
Да,
у
всех
нас
есть
небольшой
план,
как
немного
повеселиться,
That
we
break
out
and
we
go
out
Который
мы
достаем
и
воплощаем
в
жизнь.
Everybody's
working
out
doing
12
ounce
curls
Все
качают
бицепсы,
поднимая
0,35-литровые
бутылки,
Boys
buzzing,
hung
up
on
the
country
girls
Парни
гудят,
как
пчелы,
вокруг
деревенских
девчонок,
Fishing
for
the
line
that'll
kick
her
heart
into
gear
Закидывая
удочки,
ища
фразу,
которая
заведёт
твое
сердечко,
Hey
brother,
need
another
over
here
Эй,
брат,
еще
одну
сюда!
Got
the
Kid
Rock,
good
time
playlist
on
Включили
Кид
Рока,
плейлист
для
хорошего
настроения,
All
the
worries
in
the
world,
they
'bout
to
be
gone
Все
заботы
мира
вот-вот
исчезнут.
Some
drunk
dude's
in
the
crowd
yelling,
"Let's
get
weird,
y'all"
Какой-то
пьяный
чувак
в
толпе
кричит:
"Давайте
оторвемся,
ребята!",
Brought
to
you
by
a
beer
Всё
это
благодаря
пиву.
That's
right,
it's
all
brought
to
you
by
a
beer
Да,
всё
это
благодаря
пиву.
A
little
hungover
headache,
sun
coming
up
Легкое
похмелье,
головная
боль,
солнце
встает,
Got
her
number,
no
name,
can't
remember
what
it
was
Взял
твой
номер,
но
без
имени,
не
могу
вспомнить,
как
тебя
зовут.
If
you
can't
find
your
wallet
or
your
phone
or
your
truck
Если
не
можешь
найти
свой
кошелек,
телефон
или
грузовик,
Must
have
done
it
good,
talking
real
good
Значит,
хорошо
повеселился,
очень
хорошо.
Yeah,
you're
hurting
now,
dragging
'round,
moving
slow
Да,
сейчас
тебе
плохо,
еле
двигаешься,
But
at
least
you
got
the
stories
and
pizza
on
the
stove
Но
зато
у
тебя
есть
истории
и
пицца
на
плите.
Let
hovering
on
to
eight
hours
to
go
Осталось
всего
восемь
часов,
'Til
it's
back
on,
tie
one
off
Пока
не
начнем
снова,
по
одной.
Everybody's
working
out
doing
twelve
ounce
curls
Все
качают
бицепсы,
поднимая
0,35-литровые
бутылки,
Boys
buzzing,
hung
up
on
the
country
girls
Парни
гудят,
как
пчелы,
вокруг
деревенских
девчонок,
Fishing
for
the
line
that'll
kick
her
heart
into
gear
Закидывая
удочки,
ища
фразу,
которая
заведёт
твое
сердечко,
Hey
brother,
need
another
over
here
Эй,
брат,
еще
одну
сюда!
Got
the
Kid
Rock,
good
time
playlist
on
Включили
Кид
Рока,
плейлист
для
хорошего
настроения,
All
the
worries
in
the
world,
they
'bout
to
be
gone
Все
заботы
мира
вот-вот
исчезнут.
Some
drunk
dude's
in
the
crowd
yelling,
"Let's
get
weird,
y'all"
Какой-то
пьяный
чувак
в
толпе
кричит:
"Давайте
оторвемся,
ребята!",
Brought
to
you
by
a
beer
Всё
это
благодаря
пиву.
Yeah,
I
think
I'm
gon'
need
another
one
Да,
думаю,
мне
понадобится
еще
одна.
Everybody's
working
out
doing
twelve
ounce
curls
Все
качают
бицепсы,
поднимая
0,35-литровые
бутылки,
Boys
buzzing,
hung
up
on
the
country
girls
Парни
гудят,
как
пчелы,
вокруг
деревенских
девчонок,
Fishing
for
the
line
that'll
kick
her
heart
into
gear
Закидывая
удочки,
ища
фразу,
которая
заведёт
твое
сердечко,
Hey
brother,
need
another
over
here
Эй,
брат,
еще
одну
сюда!
Got
the
Kid
Rock,
good
time
playlist
on
Включили
Кид
Рока,
плейлист
для
хорошего
настроения,
All
the
worries
in
the
world,
they
gone
Все
заботы
мира
исчезли.
Some
drunk
dude's
in
the
crowd
yelling,
"Let's
get
weird,
y'all"
Какой-то
пьяный
чувак
в
толпе
кричит:
"Давайте
оторвемся,
ребята!",
Brought
to
you
by
a
beer
Всё
это
благодаря
пиву.
It's
all
brought
to
you
by
a
beer
Всё
это
благодаря
пиву.
Oh,
it's
right
here
y'all
О,
вот
оно,
ребята!
It's
all
brought
to
you
by
a
beer
Всё
это
благодаря
пиву.
It'll
get
your
head
hurting
in
the
morning
light
От
него
утром
будет
болеть
голова,
It'll
get
you
hungover,
it'll
get
you
back
right
От
него
будет
похмелье,
но
оно
же
тебя
и
вылечит.
Hell,
you
might
even
have
yourself
a
chance
tonight
Черт,
сегодня
вечером
у
тебя
даже
может
быть
шанс,
Well,
with
a
little
help
of
course
Ну,
с
небольшой
помощью,
конечно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Kinney, Cole Swindell, Michael Anthony Carter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.