Текст и перевод песни Cole Swindell - Dad's Old Number
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
sorry
man,
don't
hang
up,
no
I
ain′t
sellin'
nothin'
Извини,
парень,
не
вешай
трубку,
Нет,
я
ничего
не
продаю.
I
don′t
know
what
I
was
thinkin′
when
I
called,
I
guess
I
wasn't
Не
знаю,
о
чем
я
думал,
когда
звонил,
наверное,
нет.
Yeah
I
was
just
down
on
my
luck
Да,
мне
просто
не
повезло.
Having
some
trouble
with
this
old
truck
У
меня
проблемы
с
этим
старым
грузовиком.
And
the
guy
that
used
to
pick
up,
he
could
fix
anything
А
парень,
который
раньше
брал
трубку,
мог
починить
что
угодно.
Sometimes
I
forget
these
ten
digits
ain′t
my
lifeline
anymore
Иногда
я
забываю,
что
эти
десять
цифр
больше
не
мой
спасательный
круг.
Every
now
and
then
I
dial
'em
up
when
Время
от
времени
я
набираю
их,
когда
...
Life
gets
tough
or
when
I
brave
storms
Жизнь
становится
суровой
или
когда
я
отваживаюсь
на
бури
Sorry
′bout
the
one
ring
hang
ups,
early
morning,
late
night
wake
ups
Извини
за
то,
что
я
вешаю
трубку
с
одним
звонком,
рано
утром,
поздно
ночью
просыпаюсь.
It
was
just
me,
in
case
you
wondered,
you've
got
dad′s
old
number
Это
был
просто
я,
на
случай,
если
тебе
интересно,
у
тебя
есть
старый
папин
номер.
I
learned
it
by
heart
when
I
was
six,
he
never
did
change
it
Я
выучила
его
наизусть,
когда
мне
было
шесть,
он
никогда
не
менял
его.
I've
called
it
in
trouble
with
good
and
Я
назвал
это
неприятностью
с
хорошим
и
Bad
news
and
break
ups,
yeah
you
name
it
Плохие
новости
и
расставания-да,
ты
называешь
это
так.
Sure
I've
got
some
friends
I
can
call
Конечно,
у
меня
есть
друзья,
которым
я
могу
позвонить.
And
they′re
always
there
if
I
need
to
talk
И
они
всегда
рядом,
если
мне
нужно
поговорить.
But
good
as
they
are
it
ain′t
their
fault,
sometimes
I
just
need
him
Но
как
бы
они
ни
были
хороши,
это
не
их
вина,
иногда
он
просто
нужен
мне.
And
sometimes
I
forget
these
ten
digits
ain't
my
lifeline
anymore
И
иногда
я
забываю,
что
эти
десять
цифр
больше
не
мой
спасательный
круг.
Every
now
and
then
I
dial
′em
up
when
Время
от
времени
я
набираю
их,
когда
...
Life
gets
tough
or
when
I
brave
storms
Жизнь
становится
суровой
или
когда
я
отваживаюсь
на
бури
Sorry
'bout
the
one
ring
hang
ups,
early
morning,
late
night
wake
ups
Извини
за
то,
что
я
вешаю
трубку
с
одним
звонком,
рано
утром,
поздно
ночью
просыпаюсь.
It
was
just
me,
in
case
you
wondered,
you′ve
got
dad's
old
number
Это
был
просто
я,
на
случай,
если
тебе
интересно,
у
тебя
есть
старый
папин
номер.
So
I
apologize
in
advance
Так
что
я
заранее
приношу
свои
извинения
′Cause
there's
a
damn
good
chance
Потому
что
есть
чертовски
хороший
шанс
When
I
meet
that
girl,
get
that
job
Когда
я
встречу
эту
девушку,
получу
эту
работу.
And
I
need
to
tell
my
best
friend
И
мне
нужно
рассказать
об
этом
своей
лучшей
подруге
You're
probably
gonna
hear
from
me
again
Возможно,
ты
еще
услышишь
меня.
′Cause
sometimes
I
forget
these
ten
digits
ain′t
my
lifeline
anymore
Потому
что
иногда
я
забываю,
что
эти
десять
цифр
больше
не
являются
моим
спасательным
кругом.
Every
now
and
then
I
dial
'em
up
when
Время
от
времени
я
набираю
их,
когда
...
Life
gets
tough
or
when
I
brave
storms
Жизнь
становится
суровой
или
когда
я
отваживаюсь
на
бури
Sorry
′bout
the
one
ring
hang
ups,
early
morning,
late
night
wake
ups
Извини
за
то,
что
я
вешаю
трубку
с
одним
звонком,
рано
утром,
поздно
ночью
просыпаюсь.
It
was
just
me,
Это
был
просто
я,
In
case
you
wondered,
yeah,
you've
got
dad′s
old
number
На
случай,
если
тебе
интересно,
да,
у
тебя
есть
старый
папин
номер.
My
dad's
old
number
Старый
номер
моего
отца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jessi Leigh Alexander, Richard Chase Mcgill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.