Cole Swindell - How Is She - перевод текста песни на немецкий

How Is She - Cole Swindellперевод на немецкий




How Is She
Wie geht es ihr
I ain't gonna lie, when I saw you show up here tonight
Ich will nicht lügen, als ich sah, dass du heute Abend hier aufgetaucht bist
I thought, "To hell with that," closed my tab
dachte ich: „Zur Hölle damit“, hab meine Rechnung bezahlt
Yellow cab, take me back home
Gelbes Taxi, bring mich nach Hause
'Cause runnin' into you sure ain't what I was tryna do
Denn dir über den Weg zu laufen, war sicher nicht das, was ich vorhatte
No, but here we are at the bar catchin' up, how's that job goin'?
Nein, aber hier sind wir an der Bar, holen Verpasstes nach, wie läuft's mit dem Job?
Best friends talk and I know y'all go way back
Beste Freunde reden und ich weiß, ihr kennt euch schon ewig
Answer's gonna hurt, but I still gotta ask
Die Antwort wird wehtun, aber ich muss trotzdem fragen
How is she likin' that life out in Colorado?
Wie gefällt ihr das Leben da draußen in Colorado?
How is she wearin' red 'round all them Denver Broncos?
Wie kommt sie damit klar, Rot zu tragen bei all den Denver Broncos?
How is she makin' friends, makin' rent? I gotta know
Wie findet sie Freunde, zahlt die Miete? Ich muss es wissen
How is she doin' fine? Smilin' in all her pictures
Wie kann es sein, dass es ihr gut geht? Sie lächelt auf all ihren Bildern
How is she gettin' drunk and not sendin' one "Damn, I miss ya"
Wie kann sie betrunken sein und nicht eine einzige „Verdammt, ich vermisse dich“-Nachricht schicken?
I ain't been bouncin' back, I ain't been gettin' sleep
Ich komm nicht wieder auf die Beine, ich kriege keinen Schlaf
I ain't been gettin' over us, how is she?
Ich komme nicht über uns hinweg, wie geht es ihr?
Does she miss her hometown?
Vermißt sie ihre Heimatstadt?
Does she wish she woulda turned around?
Wünscht sie, sie wäre umgekehrt?
Does she ask about the folks she used to know
Fragt sie nach den Leuten, die sie früher kannte,
Used to hold on a night like this?
den sie in einer Nacht wie dieser festhielt?
Is she better than she's ever been?
Geht es ihr besser als je zuvor?
Heart to broken hearted
Von Herz zu gebrochenem Herzen
If you talk to her tomorrow, don't say you saw me like this, but
Wenn du morgen mit ihr sprichst, sag nicht, dass du mich so gesehen hast, aber
How is she likin' that life out in Colorado?
Wie gefällt ihr das Leben da draußen in Colorado?
How is she wearin' red 'round all them Denver Broncos?
Wie kommt sie damit klar, Rot zu tragen bei all den Denver Broncos?
How is she makin' friends, makin' rent? I gotta know
Wie findet sie Freunde, zahlt die Miete? Ich muss es wissen
How is she doin' fine? Smilin' in all her pictures
Wie kann es sein, dass es ihr gut geht? Sie lächelt auf all ihren Bildern
How is she gettin' drunk and not sendin' one "Damn, I miss ya"
Wie kann sie betrunken sein und nicht eine einzige „Verdammt, ich vermisse dich“-Nachricht schicken?
I ain't been bouncin' back, I ain't been gettin' sleep
Ich komm nicht wieder auf die Beine, ich kriege keinen Schlaf
I ain't been gettin' over us
Ich komme nicht über uns hinweg
How is she so strong, movin' on with her life?
Wie kann sie so stark sein, mit ihrem Leben weitermachen?
How is she spendin' her Friday and Saturday nights?
Wie verbringt sie ihre Freitag- und Samstagabende?
Is it with someone new? Do I wanna know the truth?
Ist es mit jemand Neuem? Will ich die Wahrheit wissen?
Oh no
Oh nein
How is she likin' that life out in Colorado?
Wie gefällt ihr das Leben da draußen in Colorado?
How is she wearin' red 'round all them Denver Broncos?
Wie kommt sie damit klar, Rot zu tragen bei all den Denver Broncos?
How is she makin' friends, makin' rent? I gotta know
Wie findet sie Freunde, zahlt die Miete? Ich muss es wissen
How is she doin' fine? Smilin' in all her pictures
Wie kann es sein, dass es ihr gut geht? Sie lächelt auf all ihren Bildern
How is she gettin' drunk and not sendin' one "Damn, I miss ya"
Wie kann sie betrunken sein und nicht eine einzige „Verdammt, ich vermisse dich“-Nachricht schicken?
I ain't been bouncin' back, I ain't been gettin' sleep
Ich komm nicht wieder auf die Beine, ich kriege keinen Schlaf
I ain't been gettin' over us, how is she?
Ich komme nicht über uns hinweg, wie geht es ihr?
How is she? How is she?
Wie geht es ihr? Wie geht es ihr?





Авторы: Greylan James Egan, Brock Berryhill, Hunter Michael Phelps


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.