Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She Had Me At Heads Carolina
Sie hat mich bei "Heads Carolina" gekriegt
(Heads
Carolina,
tails
California)
(Heads
Carolina,
Tails
California)
I
was
out
with
the
boys,
catchin'
up
at
a
neon
light
Ich
war
mit
den
Jungs
unterwegs,
wir
trafen
uns
in
einer
Neon-Bar
Didn't
know
'til
we
walked
in,
it
was
karaoke
night
Wusste
nicht,
dass
es
Karaoke-Nacht
war,
bis
wir
reinkamen
She
was
in
a
circle
of
girls,
chasin'
a
shot
with
a
lime
Sie
war
in
einem
Kreis
von
Mädchen,
trank
einen
Shot
mit
Limette
She
was
laughin',
they
were
darin'
her
to
get
on
the
mic
Sie
lachte,
und
sie
forderten
sie
heraus,
ans
Mikrofon
zu
gehen
One
of
'em
walked
up
and
turned
in
her
name
Eine
von
ihnen
ging
hin
und
meldete
sie
an
Next
thing
I
knew,
man,
she
was
up
on
the
stage,
singin'
Im
nächsten
Moment,
Mann,
stand
sie
auf
der
Bühne
und
sang
"Heads
Carolina,
tails
California"
"Heads
Carolina,
Tails
California"
Maybe
she'd
fall
for
a
boy
from
South
Georgia
Vielleicht
würde
sie
sich
in
einen
Jungen
aus
Süd-Georgia
verlieben
She's
got
the
bar
in
the
palm
of
her
hand
Sie
hat
die
Bar
in
der
Hand
And
she's
a
'90s
country
fan
like
I
am
Und
sie
ist
ein
90er-Country-Fan
wie
ich
Hey,
I
got
a
Chevy,
she
can
flip
a
quarter
Hey,
ich
habe
einen
Chevy,
sie
kann
eine
Münze
werfen
I'd
drive
her
anywhere
from
here
to
California
Ich
würde
sie
von
hier
bis
nach
Kalifornien
fahren
When
this
song
is
over,
I
gotta
find
her
Wenn
dieses
Lied
vorbei
ist,
muss
ich
sie
finden
'Cause
she
had
me
at
"Heads
Carolina"
Denn
sie
hat
mich
bei
"Heads
Carolina"
gekriegt
Yeah,
she
knew
every
word
by
heart,
didn't
need
no
screen,
no
Ja,
sie
kannte
jedes
Wort
auswendig,
brauchte
keinen
Bildschirm,
nein
I
was
raisin'
my
glass
up
for
her,
I
saw
her
smilin'
at
me,
yeah
Ich
hob
mein
Glas
auf
sie,
und
sah,
wie
sie
mich
anlächelte,
ja
She
had
me
down
in
the
front
by
the
end
of
verse
two
Sie
hatte
mich
am
Ende
der
zweiten
Strophe
vorne
dabei
Like
there
wasn't
no-one
else
in
the
room,
we
were
singin'
Als
wäre
niemand
sonst
im
Raum,
wir
sangen
"Heads
Carolina,
tails
California"
"Heads
Carolina,
Tails
California"
Maybe
she'd
fall
for
a
boy
from
South
Georgia
Vielleicht
würde
sie
sich
in
einen
Jungen
aus
Süd-Georgia
verlieben
She's
got
the
bar
in
the
palm
of
her
hand
Sie
hat
die
Bar
in
der
Hand
And
she's
a
'90s
country
fan
like
I
am
Und
sie
ist
ein
90er-Country-Fan
wie
ich
Hey,
I
got
a
Chevy,
she
can
flip
a
quarter
Hey,
ich
habe
einen
Chevy,
sie
kann
eine
Münze
werfen
I'd
drive
her
anywhere
from
here
to
California
Ich
würde
sie
von
hier
bis
nach
Kalifornien
fahren
When
this
song
is
over,
I
gotta
find
her
Wenn
dieses
Lied
vorbei
ist,
muss
ich
sie
finden
'Cause
she
had
me
at
"Heads
Carolina"
Denn
sie
hat
mich
bei
"Heads
Carolina"
gekriegt
Yeah,
I
bought
her
a
round,
and
we
talked
'til
the
lights
came
on
Ja,
ich
habe
ihr
eine
Runde
ausgegeben,
und
wir
redeten,
bis
die
Lichter
angingen
I
still
see
that
girl
every
time
I
hear
that
song
Ich
sehe
dieses
Mädchen
immer
noch
jedes
Mal,
wenn
ich
dieses
Lied
höre
"Heads
Carolina,
tails
California"
"Heads
Carolina,
Tails
California"
Maybe
she'd
fall
for
a
boy
from
South
Georgia
Vielleicht
würde
sie
sich
in
einen
Jungen
aus
Süd-Georgia
verlieben
She's
got
the
bar
in
the
palm
of
her
hand
Sie
hat
die
Bar
in
der
Hand
And
she's
a
'90s
country
fan
like
I
am
Und
sie
ist
ein
90er-Country-Fan
wie
ich
Hey,
I
got
a
Chevy,
she
can
flip
a
quarter
Hey,
ich
habe
einen
Chevy,
sie
kann
eine
Münze
werfen
I'd
drive
her
anywhere
from
here
to
California
Ich
würde
sie
von
hier
bis
nach
Kalifornien
fahren
When
this
song
is
over,
I
gotta
find
her
Wenn
dieses
Lied
vorbei
ist,
muss
ich
sie
finden
'Cause
she
had
me
at
"Heads
Carolina"
Denn
sie
hat
mich
bei
"Heads
Carolina"
gekriegt
(Heads
Carolina,
tails
California)
(Heads
Carolina,
Tails
California)
Yeah,
she
had
me
at
"Heads
Carolina"
(somewhere
greener,
somewhere
warmer)
Ja,
sie
hat
mich
bei
"Heads
Carolina"
gekriegt
(Irgendwo
grüner,
irgendwo
wärmer)
(Heads
Carolina,
tails
California)
(Heads
Carolina,
Tails
California)
Yeah
(somewhere
greener,
somewhere
warmer)
Ja
(Irgendwo
grüner,
irgendwo
wärmer)
(Heads
Carolina)
(Heads
Carolina)
(Somewhere
together,
I've
got
a
quarter)
(Irgendwo
zusammen,
ich
habe
eine
Münze)
(Heads
Carolina,
tails
California)
(Heads
Carolina,
Tails
California)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Daniel Sanders, Tim J. Nichols, Thomas Rhett Akins, Ashley Glenn Gorley, Cole Swindell, Jesse Frasure
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.