Текст и перевод песни Colectivo Panamera - Un río que se va
Un río que se va
Уходящая река
Y
sí,
guapa
como
tú
no
hay
ninguna
Да,
красавица,
как
ты,
нет
ни
одной
Yo
tengo
la
fortuna
Мне
повезло
Que
en
la
cuenta
de
los
besos
que
le
debes
a
la
luna
Что
в
счет
поцелуев,
которые
ты
должна
луне
Elegiste
tú
dármelos
a
mí
Ты
выбрала
отдать
их
мне
Por
la
noche
si
no
estas
me
desvelo
Ночью,
если
тебя
нет,
я
не
сплю
Me
embriaga
la
brisa,
el
perfume
de
tu
pelo
Меня
пьянит
ветер,
аромат
твоих
волос
Que
un
día
tú
Которые
ты
однажды
Dejaste
por
aquí
Оставила
здесь
Sobra
decirte
lo
Лишнее
говорить
Felices
que
fuimos
juntitos
los
dos
Насколько
счастливыми
мы
были
вдвоем
Sobra
decirte
que
Лишнее
говорить,
что
El
tiempo
no
fue
suficiente
Времени
было
недостаточно
Amor,
no
puedo
estar
cerca
de
ti
Милая,
я
не
могу
быть
рядом
с
тобой
Soy
un
río
que
se
va
y
sabe
que
no
va
a
morir
Я
река,
которая
уходит
и
знает,
что
не
умрет
Y
el
sol
siempre
brillará
por
muy
lejos
que
estés
И
солнце
всегда
будет
светить,
как
бы
далеко
ты
ни
была
Como
el
día
que
se
va
y
sabe
que
no
va
a
volver
Как
день,
который
уходит
и
знает,
что
не
вернется
Y
si
guapa
como
tú
no
hay
ninguna
Да,
красавица,
как
ты,
нет
ни
одной
Yo
tengo
la
fortuna
Мне
повезло
Que
en
la
cuenta
de
los
besos
que
le
debes
a
la
luna
Что
в
счет
поцелуев,
которые
ты
должна
луне
Elegiste
tú,
dármelos
a
mí
Ты
выбрала
отдать
их
мне
Yo
no
quiero
ni
nostalgia
ni
olvido
Я
не
хочу
ни
ностальгии,
ни
забвения
Yo
quiero
acordarme
de
lo
bueno
que
he
vivido
contigo
Я
хочу
помнить
о
том
хорошем,
что
я
пережил
с
тобой
Que
he
vivido
contigo
Что
я
пережил
с
тобой
Amor,
no
puedo
estar
cerca
de
ti
Милая,
я
не
могу
быть
рядом
с
тобой
Soy
un
río
que
se
va
y
sabe
que
no
va
a
morir
Я
река,
которая
уходит
и
знает,
что
не
умрет
Y
el
sol
siempre
brillará
por
muy
lejos
que
estés
И
солнце
всегда
будет
светить,
как
бы
далеко
ты
ни
была
Como
el
día
que
se
va
y
sabe
que
no
va
a
volver
Как
день,
который
уходит
и
знает,
что
не
вернется
Laralaralarala,
la,
lalarala,
lala-rala
Лалаларалала,
ла,
лаларала,
лала-рала
La,
lalarala,
lala-rala,
laralaralarala
Ла,
лаларала,
лала-рала,
лалараралала
La,
lalarala,
lala-rala
Ла,
лаларала,
лала-рала
La,
lalala,
lalarala,
laralaralarala;
La,
lalala,
lalarala
Ла,
лалала,
лаларала,
лалараралала;
Ла,
лалала,
лаларала
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nacho Taboada, Pepe Curioni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.