Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dangerous
love
Gefährliche
Liebe
You're
no
good
for
me,
darling
Du
tust
mir
nicht
gut,
Liebling
Yeah,
they
turn
me
away
Yeah,
sie
weisen
mich
ab
Like
I'm
begging
for
a
dollar
Als
ob
ich
um
einen
Dollar
bettle
Love
how
you're
holding
me
Liebe,
wie
du
mich
hältst
I
get
chill
inside
Mir
wird
innerlich
kalt
And
nothing
frightens
me,
baby
oh
Und
nichts
macht
mir
Angst,
Baby
oh
Is
it
love,
when
so
easily
said
goodbye?
Ist
es
Liebe,
wenn
so
leicht
Lebewohl
gesagt
wird?
Is
it
love,
when
we've
given
up
before
we
try?
Oh
Ist
es
Liebe,
wenn
wir
aufgegeben
haben,
bevor
wir
es
versuchen?
Oh
Is
it
love,
when
you
stole
my
peace
of
mind?
Ist
es
Liebe,
wenn
du
meinen
Seelenfrieden
gestohlen
hast?
Is
it
love,
when
you
cry,
cry
and
cry?
Ist
es
Liebe,
wenn
du
weinst,
weinst
und
weinst?
So
when
you
walk
out
that
door
Also,
wenn
du
aus
dieser
Tür
gehst
Don't
you
come
back
no
more
Komm
nicht
mehr
zurück
My
heart
has
had
enough
Mein
Herz
hat
genug
gehabt
Of
the
give
or
take
Von
diesem
Hin
und
Her
And
as
much
as
I
want
you
to
stay
Und
so
sehr
ich
auch
will,
dass
du
bleibst
You're
a
dangerous
love
Du
bist
eine
gefährliche
Liebe
Baby,
you're
no
good
for
me,
darling
Baby,
du
tust
mir
nicht
gut,
Liebling
'Cause
if
you're
gonna
love
me
Denn
wenn
du
mich
lieben
willst
And
leave
hanging
here
Und
mich
hier
hängen
lässt
Then
I'd
rather
you
Dann
möchte
ich
lieber,
dass
du
Leave
me
lonely
Mich
einsam
lässt
Leave
me
lonely,
ha-ah-ah
Mich
einsam
lässt,
ha-ah-ah
You're
a
dangerous
love
Du
bist
eine
gefährliche
Liebe
Dangerous
love
Gefährliche
Liebe
You're
no
good
for
me,
darling
Du
tust
mir
nicht
gut,
Liebling
Yeah,
they
turn
me
away
Yeah,
sie
weisen
mich
ab
Like
I'm
begging
for
a
dollar
Als
ob
ich
um
einen
Dollar
bettle
Love
how
you're
holding
me
Liebe,
wie
du
mich
hältst
I
get
chill
inside
Mir
wird
innerlich
kalt
And
nothing
frightens
me,
baby
Und
nichts
macht
mir
Angst,
Baby
When
you
walk
out
that
door
Wenn
du
aus
dieser
Tür
gehst
Don't
you
come
back
no
more
Komm
nicht
mehr
zurück
My
heart
has
had
enough
Mein
Herz
hat
genug
gehabt
Of
the
give
or
take
Von
diesem
Hin
und
Her
And
as
much
as
I
want
you
to
stay
Und
so
sehr
ich
auch
will,
dass
du
bleibst
You're
a
dangerous
love
Du
bist
eine
gefährliche
Liebe
Baby,
you're
no
good
for
me,
darling
Baby,
du
tust
mir
nicht
gut,
Liebling
So
if
you're
gonna
love
me
Also,
wenn
du
mich
lieben
willst
And
leave
me
hanging
here
Und
mich
hier
hängen
lässt
Then
I'd
rather
you
leave,
leave
me
lonely
Dann
möchte
ich
lieber,
dass
du
gehst,
mich
einsam
lässt
Leave
me
lonely,
ha-ah-ah
Mich
einsam
lässt,
ha-ah-ah
Yeah,
you're
a
dangerous
love,
baby
Yeah,
du
bist
eine
gefährliche
Liebe,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henry Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.