Coleridge - Viewing - перевод текста песни на немецкий

Viewing - Coleridgeперевод на немецкий




Viewing
Betrachtung
Yeah Yeah Yeah
Ja Ja Ja
First year in high school dealin' with anxiety
Erstes Jahr in der High School, kämpfst mit der Angst
Feel like the whole world was just against me
Fühlst dich, als wäre die ganze Welt gegen dich
But then I found some friends there to help me through it
Doch dann fand ich Freunde, die mich unterstützten
I guess good things can become bad if you let them do it
Gutes wird schlecht, wenn du es zulässt, Schatz
Hanging out with them I did some things I thought I'd never do
Mit ihnen tat ich Dinge, die ich nie für möglich hielt
Remember that anxiety
Erinnerst du dich an die Angst?
Yeah they told me that it could all fade away
Sie sagten, sie verschwindet einfach
All I had to do was smoke all day
Wenn du den ganzen Tag rauchst, Liebste
Told me that I didn't really need to pray
Meinten, Beten wäre unnötiger Zwang
I could make it through life doing it my way
"Leb dein Leben, wie du willst, mein Kind"
If God really loved you why would you feel this way
"Wenn Gott dich liebt, warum leidest du denn?"
Don't listen to what all those Christians say
"Hör nicht auf das, was Christen sagen"
Good people become bad if you let them do it
Gute Menschen verfallen, wenn man sie lässt
Now I'm waking up feeling like I lost my purpose
Jetzt wach ich auf, als hätt ich mein Ziel verloren
But I did not do this on purpose
Doch das war nie mein Plan
Thinking is it really worth it
Frage mich, ob es sich lohnt
I could have the love of God if I just pursued it
Gottes Liebe ist nah, wenn ich sie nur suche
I slipped into a valley - Oh well get over it
Stürzte ins Tal - "Ach, komm schon, reiß dich zusammen"
Life's a struggle but I show it off as basic
Das Leben ist hart, doch ich zeige nur Fassade
I'm the reason that I'm in this dark place and I can barely face it
Ich bin schuld an dieser Dunkelheit, kann es kaum ertragen
I'm the reason that I'm in this valley - Can barely face it
Meine eigenen Taten brachten mich hierher - Kann's nicht fassen
I told em that this isn't me
Sagte ihnen: "Das bin nicht ich"
They said but we set you free
Sie meinten: "Wir machten dich frei"
Where would you even be without us, honestly
"Wo wärst du ohne uns, ehrlich gesagt?"
We just helped you get rid of all your anxiety
"Wir halfen doch, deine Angst zu vertreiben"
I told them that all they did was mislead
Ich entgegnete, ihr Rat war verführt
And if they think that this is the real me then they had a misread
Wenn sie denken, das sei ich, lagen sie falsch
This is not a passion
Das ist keine Leidenschaft
Every action has an equal and opposite reaction
Jede Aktion hat Gegenreaktion
Every action has an equal and opposite reaction
Jede Aktion hat Gegenreaktion
When I was seeking out love I found a distraction
Als ich Liebe suchte, fand ich Ablenkung
Because all it had was hatred and a friendship was masking
Denn all dies verbarg Hass unter Freundschaftsmaske
I thank my God for his picture of love
Ich danke Gott für sein Liebesbild
A picture so clear that it don't need no caption
So klar, dass es keiner Worte bedarf
Thank you God for showing me my passion
Dank für den Weg zu meiner Bestimmung
And for your love that's everlasting
Und für ewige Liebe ohne Bedingung
Remember that anxiety?
Erinnerst du dich an die Angst?
It all went away when I went down to my knees and I bowed my head
Sie verschwand, als ich kniete und betete
Then I asked God to get me through it
Bat Gott, mich durchzutragen
He got me out of my valley
Er zog mich aus dem Tal
Now I'm on my mountain top viewing
Jetzt steh ich auf dem Gipfel und schau
The view's great
Die Aussicht ist grandios
The view's great
Die Aussicht ist grandios
I'm up high - living life
Bin hier oben - leb das Leben
I got God above me
Hab Gott über mir
And everybody else they can't compare to Him
Niemand kommt ihm gleich
So Im gone just keep on rapping for the only reason
Darum rappe ich weiter nur für ihn
Yeah Im gone keep pursuing
Ich werd weiter gehen
Cause I don't need no drugs to get me high when I got you and
Brauch keine Drogen, wenn deine Liebe mich trägt
Your love that's everlasting
Deine ewige Liebe
Your love that's everlasting
Deine ewige Liebe
Now remember when I was waking up feeling like I lost my purpose
Erinnerst du dich, als ich ohne Ziel erwachte?
I ain't do that on purpose
Das war nie Absicht
Thinking is it really worth it
Zweifelte am Sinn des Ganzen
But I've now found the love of God
Doch jetzt fand ich Gottes Liebe
I just pursued it
Ich hab danach gesucht
I'm on my mountain top viewing
Ich steh auf meinem Gipfel und schau
I'm on my mountain top viewing
Ich steh auf meinem Gipfel und schau
I'm on my mountain
Ich steh auf meinem
I'm on my mountain top viewing
Gipfel und schau





Авторы: Coleridge

Coleridge - Viewing
Альбом
Viewing
дата релиза
25-02-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.