Текст и перевод песни Colette - Perdóname
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
que
no
merezco
nada
I
know
I
don't
deserve
anything
Ni
disculpas
ni
perdon
Not
even
an
apology
or
forgiveness
Se
que
vas
a
despreciarme
I
know
you're
going
to
despise
me
Y
hasta
un
punto
con
razon
And
to
some
extent,
you're
right
Decir
que
estaba
triste
To
say
I
was
sad
No
es
pretexto
ni
será
Is
not
an
excuse,
nor
will
it
be
Fue
absurdo
tan
absurdo
It
was
absurd,
so
absurd
Ni
yo
misma
en
realidad
Not
even
I
myself
Lo
entiendo
Can
understand
it
Amor,
amor,
amor,
amor
lo
siento
Lover,
lover,
lover,
lover
I'm
sorry
Que
es
lo
que
hice
de
un
juramento
For
breaking
my
vow
Amor,
amor,
amor,
amor
lo
se
Lover,
lover,
lover,
lover
I
know
Abre
tu
puerta
o
moriré
Open
your
door
or
I'll
die
Amor,
amor,
amor
perdóname
Lover,
lover,
lover
forgive
me
No
me
mires
si
no
quieres
Don't
look
at
me
if
you
don't
want
to
Es
mas
pidelo
y
me
iré
More
so
ask
for
it
and
I'll
go
Pero
al
menos
dime
algo
But
at
least
say
something
to
me
Por
que
yo
no
se
que
hacer
Because
I
do
not
know
what
to
do
Amor
no
me
desprecies
Lover,
do
not
despise
me
Ni
te
tengas
compasión
Or
feel
sorry
for
yourself
En
tus
ojos
hay
un
algo
In
your
eyes
is
something
Que
me
parte
el
corazón
por
dentro
That
is
breaking
my
heart
from
within
Amor,
amor,
amor,
amor
lo
siento
Lover,
lover,
lover,
lover
I'm
sorry
Que
es
lo
que
hice
de
un
juramento
For
breaking
my
vow
Amor,
amor,
amor,
amor
lo
se
Lover,
lover,
lover,
lover
I
know
Abre
tu
puerta
o
moriré
Open
your
door
or
I'll
die
Contesta
por
favor
Please
answer
me
No
me
voy
a
defender
I'm
not
going
to
defend
myself
Solo
pideme
la
vida
Just
ask
me
for
my
life
Y
la
vida
te
daré
al
momento
And
I
will
give
you
my
life
at
that
moment
Amor,
amor,
amor,
amor
lo
siento
Lover,
lover,
lover,
lover
I'm
sorry
Que
es
lo
que
hice
de
un
juramento
For
breaking
my
vow
Amor,
amor,
amor,
amor
lo
se
Lover,
lover,
lover,
lover
I
know
Abre
tu
puerta
o
moriré
Open
your
door
or
I'll
die
Amor,
amor,
amor
Lover,
lover,
lover
Amor,
amor,
amor
perdóname
Lover,
lover,
lover
forgive
me
Perdóname,
perdóname,
perdó-na-me
Forgive
me,
forgive
me,
for-give-me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Perez Botija Garcia
Альбом
Colette
дата релиза
31-10-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.