Текст и перевод песни Colette Carr - Delusional
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oooh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о,
о,
о,
о,
о,
о
Step
on
out
the
hidden
clouds,
Выйди
из
скрытых
облаков,
Heading
the
sky,
tripping
out
the
bounds
Устремляясь
в
небо,
выходя
за
границы
So
please
I
beg,
to
keep
us
down,
Так
что,
умоляю,
удержи
нас,
With
ya
underground
cause
howls
down
like
this
С
тобой
под
землей,
потому
что
вой
такой
So
I
guess
that
itches
main
street
Так
что,
думаю,
это
чешет
главную
улицу
No
my
name
is
my
baby,
Нет,
мое
имя
— моя
малышка,
Mean
His
look
is
crazy,
delusional,
То
есть,
его
взгляд
безумный,
бредовый,
Can
I
have
a
number
two,
the
usual,
Можно
мне
номер
два,
как
обычно,
Cause
i
took
your
shit
for
so
long,
Потому
что
я
так
долго
терпела
твою
чушь,
Listen
to
you
bitching
on
my...
Слушала
твое
нытье
на
мой...
Trying
to
convince
is
mutual,
Пытаюсь
убедить,
что
это
взаимно,
Use
to
you
bit
that
better
be
quick
slip
too
far,
too
far,
Раньше
ты
кусался,
лучше
бы
поскорее
ускользнуть
слишком
далеко,
слишком
далеко,
Cant
see
clearly,
but
I
cant
trip
is
just
who
you
are
Не
вижу
четко,
но
не
могу
споткнуться,
это
просто
то,
кто
ты
есть
Youre
being
delusional,
Ты
бредишь,
From
the
base
to
the
lace
sing
along!
От
подошвы
до
шнурков,
пой
вместе
со
мной!
From
the
game
you
were
safe
number
one
В
игре
ты
был
в
безопасности,
номер
один
Trying
to
start
a
fight
when
you
take
it
outside,
out
Пытаешься
начать
драку,
когда
выносишь
это
наружу,
Acting
like
you
like
me,
Im
politely
asking
nicely
Ведешь
себя
так,
будто
я
тебе
нравлюсь,
я
вежливо
прошу
Keep
it
in
your
pants
and
move
it
there,
Держи
это
в
штанах
и
двигай
туда,
Never
been
a
chance,
so
be
prepared,
Шанса
никогда
не
было,
так
что
будь
готов,
But
the
slap,
thank
you
very
much,
Но
за
пощечину,
большое
спасибо,
Make
my
own
slap
so
that
will
be
enough
Сделаю
свою
пощечину,
так
что
этого
будет
достаточно
Hush
that
cocky
black
and
that
attitude,
Уйми
эту
дерзкую
черноту
и
это
отношение,
Im
about
to
back
it
out
don't
be
tail
straight
out
of
Malibu,
game
like
how
we
do
Я
собираюсь
уйти,
не
будь
хвостом
прямо
из
Малибу,
игра,
как
мы
делаем
Fresh
like
a,
imp
like
oh,
cromp
how
doll
page
wake
up
aaat
last
Свежая,
как...,
дерзкая,
как
о,
кривляюсь,
как
кукла,
страница,
проснись
наконец
Trash
is
trash,
dump
a
piece
of
the
garbage
Мусор
есть
мусор,
выбрось
кусок
отбросов
Youre
being
delusional,
Ты
бредишь,
From
the
base
to
the
lace
sing
along!
От
подошвы
до
шнурков,
пой
вместе
со
мной!
From
the
game
you
were
safe
number
one
В
игре
ты
был
в
безопасности,
номер
один
Oooh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о,
о,
о,
о,
о,
о
Lacking
like
a
vocal
track,
Не
хватает,
как
вокальной
дорожки,
But
you
dont
make
a
sound,
Но
ты
не
издаешь
ни
звука,
Its
only
from
the
silo
back
Только
из
бункера
That
you
want
me
around!
Ты
хочешь,
чтобы
я
была
рядом!
Oooh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о,
о,
о,
о,
о,
о
Youre
being
delusional,
Ты
бредишь,
From
the
base
to
the
lace
sing
along!
От
подошвы
до
шнурков,
пой
вместе
со
мной!
From
the
game
you
were
safe
number
one
В
игре
ты
был
в
безопасности,
номер
один
Oooh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о,
о,
о,
о,
о,
о
Youre
being
delusional,
Ты
бредишь,
From
the
base
to
the
lace
sing
along!
От
подошвы
до
шнурков,
пой
вместе
со
мной!
From
the
game
you
were
safe
number
one
В
игре
ты
был
в
безопасности,
номер
один
Oooh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о,
о,
о,
о,
о,
о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Colette Carr, Frankmusik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.