Colette Carr - Never Gonna Happen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Colette Carr - Never Gonna Happen




Oooooooooooooooooo-whoooooo-oooooooo
Уууууууууууууууууууууууууууууу
Ooooooooooooooooooo-whooooo-oooooooo
Уууууууууууууууууууууууууууууу
You hang up, I call back, I think that it′s never gonna happen
Ты вешаешь трубку, я перезваниваю, думаю, что этого никогда не случится.
I gave up, You call back, We're on tracks and never gonna happen
Я сдался, ты перезваниваешь, мы на верном пути, и этого никогда не случится.
Seems to always end up to be the same no matter whos fault I take the blame, and you say its okay but its not okay when these hands shake like palm 08, cause no matter how much we attempt a change, it always tends up to end up this way, when you′re in the wrong and I say I'm sorry, then I stay out late and you never worry.
Кажется, что все всегда заканчивается одинаково, независимо от того, чья вина, я беру вину на себя, и ты говоришь, что это нормально, но это не нормально, когда эти руки дрожат, как ладони 08, потому что независимо от того, сколько мы пытаемся что-то изменить, все всегда заканчивается именно так, когда ты находишься в ... неправильно, и я говорю, что мне жаль, а потом засиживаюсь допоздна, и ты никогда не волнуешься.
Headed straight back to the same zone sick of that song that I hate on your ring tone, hearing it play all the way through, cause you never pick up when I'm in this mood and, you knew, I knew, we′re doomed, but not through, no matter how hard we try to its never gonna happen is it?
Направляюсь прямо в ту же зону, меня тошнит от этой песни, которую я ненавижу в твоем звонке, слышу, как она играет всю дорогу, потому что ты никогда не берешь трубку, когда я в таком настроении, и ты знал, я знал, что мы обречены, но не до конца, как бы мы ни старались чтобы этого никогда не случилось, не так ли?
You hang up, I call back, I think that it′s never gonna happen
Ты вешаешь трубку, я перезваниваю, думаю, что этого никогда не случится.
I gave up, You call back, We're on tracks and never gonna happen
Я сдался, ты перезваниваешь, мы на верном пути, и этого никогда не случится.
Oooooooooooooooooo-whoooooo-oooooooo
Уууууууууууууууууууууууууууууу
It′s never gonna happen
Этого никогда не случится.
Ooooooooooooooooooo-whooooo-oooooooo
Уууууууууууууууууууууууууууууу
It's never gonna happen
Этого никогда не случится.
Can′t stop at a dead end, unless you dont wanna keep going, U-turn then you turn back then you walk past like you don't know me, call back when you get lonely, thats what we always do, you only pull me in when I try and get rid of you.
Я не могу остановиться в тупике, если только ты не хочешь продолжать идти, ты разворачиваешься, потом поворачиваешь назад, потом проходишь мимо, как будто не знаешь меня, перезваниваешь, когда тебе одиноко, так мы всегда делаем, ты втягиваешь меня только тогда, когда я пытаюсь избавиться от тебя.
Headed straight back to the same zone sick of that song that I hate on your ring tone, hearing it play all the way through, cause you never pick up when I′m in this mood and, you knew, I knew, we're doomed, but not through, no matter how hard we try to its never gonna happen is it?
Направляюсь прямо в ту же зону, меня тошнит от этой песни, которую я ненавижу в твоем звонке, слышу, как она играет всю дорогу, потому что ты никогда не берешь трубку, когда я в таком настроении, и ты знал, я знал, что мы обречены, но не до конца, как бы мы ни старались чтобы этого никогда не случилось, не так ли?
You hang up, I call back, I think that it's never gonna happen
Ты вешаешь трубку, я перезваниваю, думаю, что этого никогда не случится.
I gave up, You call back, We′re on tracks and never gonna happen
Я сдался, ты перезваниваешь, мы на верном пути, и этого никогда не случится.
You hang up, I call back, I think that it′s never gonna happen
Ты вешаешь трубку, я перезваниваю, думаю, что этого никогда не случится.
I gave up, You call back, We're on tracks and never gonna happen
Я сдался, ты перезваниваешь, мы на верном пути, и этого никогда не случится.
Oooooooooooooooooo-whoooooo-oooooooo
Уууууууууууууууууууууууууууууу
It′s never gonna happen
Этого никогда не случится.
Ooooooooooooooooooo-whooooo-oooooooo
Уууууууууууууууууууууууууууууу
It's never gonna happen
Этого никогда не случится.
Headed straight back to the same zone sick of that song that I hate on your ring tone, hearing it play all the way through, cause you never pick up when I′m in this mood and, you knew, I knew, we're doomed, but not through, no matter how hard we try to its never gonna happen is it? is it? Its never gonna happen is it?
Я возвращаюсь прямо в ту же зону, меня тошнит от этой песни, которую я ненавижу в твоем звонке, я слышу, как она играет всю дорогу, потому что ты никогда не берешь трубку, когда я в таком настроении, и ты знал, я знал, что мы обречены, но не до конца, как бы мы ни старались это никогда не случится, не так ли? не так ли? это никогда не случится, не так ли?





Авторы: Fernando Garibay, Martin Kierszenbaum, Colette Carr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.