Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
I
can
never
mean
streak
Ich
weiß,
ich
habe
keine
gemeine
Ader
And
I
don't
always
listen
Und
ich
höre
nicht
immer
zu
When
you
speak
Wenn
du
sprichst
I
know
it
can
be
confusing
Ich
weiß,
es
kann
verwirrend
sein
But
I
never
wanted
you
to
see
Aber
ich
wollte
nie,
dass
du
siehst
Me
in
my
darkest
time
Mich
in
meiner
dunkelsten
Zeit
Me
in
that
darkest
light
Mich
in
diesem
dunkelsten
Licht
You
know
all
of
my
colors
to
well
Du
kennst
all
meine
Farben
zu
gut
We
know
it's
never
right
Wir
wissen,
es
ist
nie
richtig
We
still
always
fight
Wir
streiten
trotzdem
immer
You
know
all
of
my
colors
to
well
Du
kennst
all
meine
Farben
zu
gut
Please
don't
leave
me
Bitte
verlass
mich
nicht
I'm
sorry
I
hurt
you
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
dich
verletzt
habe
I
promise
I'll
get
better
in
time
Ich
verspreche,
ich
werde
mit
der
Zeit
besser
werden
Please
don't
leave
me
Bitte
verlass
mich
nicht
I'm
sorry,
I
know
sometimes
Es
tut
mir
leid,
ich
weiß
manchmal
These
words
slip
out
of
my
mind
Rutschen
mir
diese
Worte
aus
dem
Mund
Please
don't
leave
me,
please
Bitte
verlass
mich
nicht,
bitte
Please
don't
leave
me,
please
Bitte
verlass
mich
nicht,
bitte
I
know
you
no
longer
love
me
Ich
weiß,
du
liebst
mich
nicht
mehr
And
it's
a
waste
to
Und
es
ist
eine
Verschwendung
Have
you
see
me
begging
Dass
du
mich
betteln
siehst
I'm
still
here
tryin'
everything
Ich
bin
immer
noch
hier
und
versuche
alles
'Cause
I
never
wanted
you
to
see
Denn
ich
wollte
nie,
dass
du
siehst
Me
in
my
darkest
time
Mich
in
meiner
dunkelsten
Zeit
Me
in
that
darkest
light
Mich
in
diesem
dunkelsten
Licht
You
know
all
of
my
colors
to
well
Du
kennst
all
meine
Farben
zu
gut
We
know
it's
never
right
Wir
wissen,
es
ist
nie
richtig
We
still
always
fight
Wir
streiten
trotzdem
immer
You
know
all
of
my
colors
to
well
Du
kennst
all
meine
Farben
zu
gut
Please
don't
leave
me
Bitte
verlass
mich
nicht
I'm
sorry
I
hurt
you
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
dich
verletzt
habe
I
promise
I'll
get
better
in
time
Ich
verspreche,
ich
werde
mit
der
Zeit
besser
werden
Please
don't
leave
me
Bitte
verlass
mich
nicht
I'm
sorry,
I
know
sometimes
Es
tut
mir
leid,
ich
weiß
manchmal
These
words
slip
out
of
my
mind
Rutschen
mir
diese
Worte
aus
dem
Mund
Please
don't
leave
me,
please
Bitte
verlass
mich
nicht,
bitte
Please
don't
leave
me,
please
Bitte
verlass
mich
nicht,
bitte
Please
don't
leave
me,
please
Bitte
verlass
mich
nicht,
bitte
(Please
don't
leave
me,
(Bitte
verlass
mich
nicht,
Please
don't
leave
me)
Bitte
verlass
mich
nicht)
Please
don't
leave
me,
please
Bitte
verlass
mich
nicht,
bitte
(Please
don't
leave
me,
baby,
(Bitte
verlass
mich
nicht,
Baby,
Please
don't
leave
me,
baby
no)
Bitte
verlass
mich
nicht,
Baby,
nein)
Please
don't
leave
me,
please
Bitte
verlass
mich
nicht,
bitte
(Please
don't
leave
me,
(Bitte
verlass
mich
nicht,
Please
don't
leave
me)
Bitte
verlass
mich
nicht)
Please
don't
leave
me,
please
Bitte
verlass
mich
nicht,
bitte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Colette Lush, John Lindahl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.