Colette Magny - Coopération - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Colette Magny - Coopération




Coopération
Сотрудничество
CO-OPERATION
СОТРУДНИЧЕСТВО
De Colette Magny.
Колетт Маньи.
Sartre, Suarez, Karleil, Alain.
Сартр, Суарес, Карлейль, Ален.
Les cris qui se savent inécoutés
Крики, которые знают, что их не услышат,
Enveloppent un horrible silence.
Окутывают ужасающей тишиной.
Tu peux pleurer,
Ты можешь плакать,
Tu peux crier,
Ты можешь кричать,
Tu peux vomir,
Ты можешь рвать,
Tu ne sauras jamais pourquoi tu es né.
Ты никогда не узнаешь, зачем ты родился.
Tu peux gémir,
Ты можешь стонать,
Tu peux cracher,
Ты можешь плеваться,
Tu peux maudire,
Ты можешь проклинать,
Tu ne sauras jamais pourquoi tu es né.
Ты никогда не узнаешь, зачем ты родился.
Décadence, décadence, décadence.
Упадок, упадок, упадок.
Le problème n'est pas celui du citoyen,
Проблема не в гражданине,
Mais celui de l'homme.
А в человеке.
Lorsque l'humanité sera enfin sage,
Когда человечество наконец поумнеет,
Nous passerons de la compétition,
Мы перейдем от соперничества,
Dans l'individualisme à l'individualité,
От индивидуализма к индивидуальности,
Dans la coopération.
К сотрудничеству.
Renaissance, renaissance, renaissance.
Возрождение, возрождение, возрождение.
Quand tu pourras douter et croire,
Когда ты сможешь сомневаться и верить,
Douter et agir,
Сомневаться и действовать,
Douter et vouloir,
Сомневаться и желать,
Tu seras sauvé.
Ты будешь спасен.
Lorsque l'humanité sera enfin sage,
Когда человечество наконец поумнеет,
Nous passerons de la compétition,
Мы перейдем от соперничества,
Dans l'individualisme à l'individualité,
От индивидуализма к индивидуальности,
Dans la coopération.
К сотрудничеству.
Paix sur la terre aux hommes aux coeurs ouverts.
Мир на земле людям с открытыми сердцами.





Авторы: Colette Magny


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.