Colette Magny - J'ai suivi beaucoup de chemins - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Colette Magny - J'ai suivi beaucoup de chemins




J'ai suivi beaucoup de chemins
I Have Followed Many Paths
J'ai suivi beaucoup de chemins
I have followed many paths
J'ai ouvert de nombreux sentiers
I have opened many trails
J'ai navigué sur cent mers
I have sailed a hundred seas
Et abordé cent rivages
And accosted a hundred shores
Partout j'ai vu des caravanes
Everywhere I have seen caravans
De tristesse
Of sadness
De superbes et mélancoliques ivrognes
Of superb and melancholy drunkards
À l'ombre noire
In the dark shadow
Et de grands pédants de la cantonade
And great pedants in the grandstand
Qui regardent, se taisent
Who watch, are silent
Et pensent qu'ils savent
And think they know
Parce qu'ils ne boivent pas
Because they do not drink
Le vin des tavernes
The wine of taverns
Méchantes gens qui cheminent
Wicked people who walk
En empestant la terre
Festering the earth
Pas du tout j'ai vu aussi
Not at all I have also seen
Des gens qui dansent ou qui jouent
People who dance or who play
Quand ils peuvent, et cultivent
When they can, and cultivate
Leur petit lopin de terre
Their small plot of land
Jamais s'ils arrivent quelque part
Never if they arrive somewhere
Ils ne demandent ils arrivent
They do not ask where they arrive
il y a du vin, ils boivent du vin
Where there is wine, they drink wine
il n'y a pas de vin, ils boivent de l'eau fraîche
Where there is no wine, they drink fresh water
Ce sont de bonnes gens
They are good people
Qui vivent, travaillent
Who live, work
Passent et rêvent
Pass and dream
Et qui, un jour, comme les autres
And who, one day, like others
Reposent sous la terre
Rest under the earth
Reposent sous la terre
Rest under the earth





Авторы: Colette Magny


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.