Текст и перевод песни Colette Magny - J'ai suivi beaucoup de chemins
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai suivi beaucoup de chemins
I Have Followed Many Paths
J'ai
suivi
beaucoup
de
chemins
I
have
followed
many
paths
J'ai
ouvert
de
nombreux
sentiers
I
have
opened
many
trails
J'ai
navigué
sur
cent
mers
I
have
sailed
a
hundred
seas
Et
abordé
cent
rivages
And
accosted
a
hundred
shores
Partout
j'ai
vu
des
caravanes
Everywhere
I
have
seen
caravans
De
superbes
et
mélancoliques
ivrognes
Of
superb
and
melancholy
drunkards
À
l'ombre
noire
In
the
dark
shadow
Et
de
grands
pédants
de
la
cantonade
And
great
pedants
in
the
grandstand
Qui
regardent,
se
taisent
Who
watch,
are
silent
Et
pensent
qu'ils
savent
And
think
they
know
Parce
qu'ils
ne
boivent
pas
Because
they
do
not
drink
Le
vin
des
tavernes
The
wine
of
taverns
Méchantes
gens
qui
cheminent
Wicked
people
who
walk
En
empestant
la
terre
Festering
the
earth
Pas
du
tout
j'ai
vu
aussi
Not
at
all
I
have
also
seen
Des
gens
qui
dansent
ou
qui
jouent
People
who
dance
or
who
play
Quand
ils
peuvent,
et
cultivent
When
they
can,
and
cultivate
Leur
petit
lopin
de
terre
Their
small
plot
of
land
Jamais
s'ils
arrivent
quelque
part
Never
if
they
arrive
somewhere
Ils
ne
demandent
où
ils
arrivent
They
do
not
ask
where
they
arrive
Là
où
il
y
a
du
vin,
ils
boivent
du
vin
Where
there
is
wine,
they
drink
wine
Où
il
n'y
a
pas
de
vin,
ils
boivent
de
l'eau
fraîche
Where
there
is
no
wine,
they
drink
fresh
water
Ce
sont
de
bonnes
gens
They
are
good
people
Qui
vivent,
travaillent
Who
live,
work
Passent
et
rêvent
Pass
and
dream
Et
qui,
un
jour,
comme
les
autres
And
who,
one
day,
like
others
Reposent
sous
la
terre
Rest
under
the
earth
Reposent
sous
la
terre
Rest
under
the
earth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Colette Magny
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.