Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If (Dave Aude Radio Mix)
Wenn (Dave Aude Radio Mix)
When
I
look
at
you
all
would
start
to
fade
Wenn
ich
dich
ansehe,
beginnt
alles
zu
verblassen
And
I
get
twisted
the
minute
you
walk
away
Und
ich
bin
verwirrt,
sobald
du
weggehst
I
don't
know
why
(you
always
get
to
me)
Ich
weiß
nicht
warum
(du
mich
immer
so
berührst)
I'm
never
shy
(atleast
not
usualy)
Ich
bin
nie
schüchtern
(zumindest
normalerweise
nicht)
But
you
never
seem
to
recognize.
Aber
du
scheinst
es
nie
zu
bemerken.
If
I
promise
you
all
my
time
Wenn
ich
dir
all
meine
Zeit
verspreche
Could
I
be
the
one
to
last
more
than
tonight?
Könnte
ich
diejenige
sein,
die
mehr
als
nur
für
heute
Nacht
ist?
Maybe
I'm
the
one
who
doesn't
need
a
line
Vielleicht
bin
ich
diejenige,
die
keine
Anmache
braucht
Maybe
just
once
you'll
open
your
eyes
Vielleicht
öffnest
du
nur
einmal
deine
Augen
If
I
promise
you
all
my
time
Wenn
ich
dir
all
meine
Zeit
verspreche
Could
I
be
the
one
to
last
more
than
tonight?
Könnte
ich
diejenige
sein,
die
mehr
als
nur
für
heute
Nacht
ist?
Maybe
I'm
the
one
who
doesn't
need
a
line
Vielleicht
bin
ich
diejenige,
die
keine
Anmache
braucht
Maybe
just
once
you'll
open
your
eyes
Vielleicht
öffnest
du
nur
einmal
deine
Augen
I
try,
I
try
to
think
of
all
the
ways
to
catch
your
smile
Ich
versuche,
ich
versuche,
an
all
die
Wege
zu
denken,
dein
Lächeln
einzufangen
I
try
to
catch
your
smile
Ich
versuche,
dein
Lächeln
einzufangen
But
when
you're
in
the
room
I
just
want
to
run
and
hide
(hide
hide)
Aber
wenn
du
im
Raum
bist,
will
ich
einfach
nur
weglaufen
und
mich
verstecken
(verstecken,
verstecken)
I
don't
know
why
(you
always
get
to
me)
Ich
weiß
nicht
warum
(du
mich
immer
so
berührst)
I'm
never
shy
(at
least
not
usually)
Ich
bin
nie
schüchtern
(zumindest
normalerweise
nicht)
But
you
never
seem
to
recognize.
Aber
du
scheinst
es
nie
zu
bemerken.
If
I
promise
you
all
my
time
Wenn
ich
dir
all
meine
Zeit
verspreche
Could
I
be
the
one
to
last
more
than
tonight?
Könnte
ich
diejenige
sein,
die
mehr
als
nur
für
heute
Nacht
ist?
Maybe
I'm
the
one
who
doesn't
need
a
line
Vielleicht
bin
ich
diejenige,
die
keine
Anmache
braucht
Maybe
just
once
you'll
open
your
eyes
Vielleicht
öffnest
du
nur
einmal
deine
Augen
If
I
promise
you
all
my
time
Wenn
ich
dir
all
meine
Zeit
verspreche
Could
I
be
the
one
to
last
more
than
tonight?
Könnte
ich
diejenige
sein,
die
mehr
als
nur
für
heute
Nacht
ist?
Maybe
I'm
the
one
who
doesn't
need
a
line
Vielleicht
bin
ich
diejenige,
die
keine
Anmache
braucht
Maybe
just
once
you'll
open
your
eyes
Vielleicht
öffnest
du
nur
einmal
deine
Augen
Could
I
be,
could
I
be,
could
I
be,
could
I
be
Könnte
ich
sein,
könnte
ich
sein,
könnte
ich
sein,
könnte
ich
sein
Could
I
be
the
one
to
last
more
than
tonight?
Könnte
ich
diejenige
sein,
die
mehr
als
nur
für
heute
Nacht
ist?
Could
I
be,
could
I
be,
could
I
be,
could
I
be
Könnte
ich
sein,
könnte
ich
sein,
könnte
ich
sein,
könnte
ich
sein
Could
I
be
the
one
to
last
more
than
tonight?
Könnte
ich
diejenige
sein,
die
mehr
als
nur
für
heute
Nacht
ist?
If
come
true,
if
come
true,
if
come
true
open
your
eyes
Wenn
es
wahr
wird,
wenn
es
wahr
wird,
wenn
es
wahr
wird,
öffne
deine
Augen
Open
your
eyes,
open
your
eyes,
open
your
eyes
...
Öffne
deine
Augen,
öffne
deine
Augen,
öffne
deine
Augen
...
If
I
promise
you
all
my
time
Wenn
ich
dir
all
meine
Zeit
verspreche
Could
I
be
the
one
to
last
more
than
tonight?
Könnte
ich
diejenige
sein,
die
mehr
als
nur
für
heute
Nacht
ist?
Maybe
I'm
the
one
who
doesn't
need
a
line
Vielleicht
bin
ich
diejenige,
die
keine
Anmache
braucht
Maybe
just
once
you'll
open
your
eyes
Vielleicht
öffnest
du
nur
einmal
deine
Augen
If
I
promise
you
all
my
time
Wenn
ich
dir
all
meine
Zeit
verspreche
Could
I
be
the
one
to
last
more
than
tonight?
Könnte
ich
diejenige
sein,
die
mehr
als
nur
für
heute
Nacht
ist?
Maybe
I'm
the
one
who
doesn't
need
a
line
Vielleicht
bin
ich
diejenige,
die
keine
Anmache
braucht
Maybe
just
once
you'll
open
your
eyes
Vielleicht
öffnest
du
nur
einmal
deine
Augen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Gates
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.