Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Want to Say a Prayer
Ich will ein Gebet sprechen
Frozen
like
ice
Gefroren
wie
Eis
Charlie
Mingus
on
a
rainy
night
Charlie
Mingus
in
einer
regnerischen
Nacht
Row
the
boat,
fisherman
Ruder
das
Boot,
Fischer
One
more
time,
one
more
time
Noch
einmal,
noch
einmal
Hey,
it's
all
over
now
Hey,
es
ist
jetzt
alles
vorbei
Find
a
street
lamp
and
take
a
bow
Finde
eine
Straßenlaterne
und
verbeuge
dich
Dance
with
a
stranger
Tanze
mit
einem
Fremden
Love
has
no
fences
now
Liebe
hat
jetzt
keine
Zäune
And
the
gun's
not
loaded
Und
die
Waffe
ist
nicht
geladen
If
you
want
to
talk
it
out
Wenn
du
es
ausdiskutieren
willst
But
I'm
through
explaining
Aber
ich
bin
fertig
mit
Erklären
What
this
life's
all
about
Worum
es
in
diesem
Leben
geht
I
want
to
say
a
prayer
Ich
will
ein
Gebet
sprechen
Is
anybody
listening,
anybody
there?
Hört
irgendjemand
zu,
ist
irgendjemand
da?
I
want
to
say
a
prayer
Ich
will
ein
Gebet
sprechen
Is
anybody
there?
Ist
irgendjemand
da?
Walk
down
to
the
scene
Geh
hinunter
zum
Schauplatz
Unborn
babies
and
sidewalk
machines
Ungeborene
Babys
und
Gehsteigmaschinen
Love
me
in
your
dreams
Liebe
mich
in
deinen
Träumen
One
more
time,
one
more
time
Noch
einmal,
noch
einmal
And
I'm
standing
right
here
Und
ich
stehe
genau
hier
If
you
want
to
dance
Wenn
du
tanzen
willst
So
hold
on,
baby
Also
halt
dich
fest,
Baby
'Cause
this
might
be
my
last
chance
Denn
das
könnte
meine
letzte
Chance
sein
I
want
to
say
a
prayer
Ich
will
ein
Gebet
sprechen
Is
anybody
listening,
anybody
there?
Hört
irgendjemand
zu,
ist
irgendjemand
da?
I
want
to
say
a
prayer
Ich
will
ein
Gebet
sprechen
Is
anybody
there?
Ist
irgendjemand
da?
I
kneel
at
the
altar
of
love's
tenderness
Ich
knie
am
Altar
der
Zärtlichkeit
der
Liebe
I'm
waiting
in
the
doorway
for
angels
to
care
Ich
warte
im
Türrahmen
darauf,
dass
sich
Engel
kümmern
I'm
fixing
the
roof
but
the
rain's
coming
in
Ich
repariere
das
Dach,
aber
der
Regen
kommt
herein
And
I
can't
find
the
words
Und
ich
kann
die
Worte
nicht
finden
Or
the
courage
to
ask
where
you've
been
Oder
den
Mut
zu
fragen,
wo
du
gewesen
bist
I
want
to
say
a
prayer
Ich
will
ein
Gebet
sprechen
Is
anybody
listening,
anybody
there?
Hört
irgendjemand
zu,
ist
irgendjemand
da?
I
want
to
say
a
prayer
Ich
will
ein
Gebet
sprechen
Is
anybody
there?
Ist
irgendjemand
da?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Kipner, Marc Jordan, John Joseph Capek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.