Colin Blunstone - Second Avenue - перевод текста песни на немецкий

Second Avenue - Colin Blunstoneперевод на немецкий




Second Avenue
Second Avenue
Moore
Moore
Since we can no longer make it, girl
Da wir es nicht mehr schaffen, Mädchen,
I found a new place to live my life
habe ich einen neuen Ort gefunden, um mein Leben zu leben.
It's really no place at all, just a hole in the wall, you see
Es ist eigentlich gar kein richtiger Ort, nur ein Loch in der Wand, siehst du,
It's cold and dusty but I let it be
Es ist kalt und staubig, aber ich lasse es so.
Livin here without you on Second Avenue.
Lebe hier ohne dich in der Second Avenue.
And since our stars took different paths
Und da unsere Sterne verschiedene Wege nahmen,
I guess I wont be shavin' in your looking glass
schätze ich, ich werde mich nicht mehr in deinem Spiegel rasieren.
Guess my old friendly grin must have started to dim, somehow
Ich schätze, mein altes freundliches Grinsen muss irgendwie verblasst sein,
And I certainly don't need it now
Und ich brauche es jetzt sicher nicht mehr.
Still, I keep smiling through on Second Avenue.
Trotzdem lächle ich weiter in der Second Avenue.
I can still see you standing there on the third-floor landing
Ich kann dich immer noch dort auf dem Treppenabsatz im dritten Stock stehen sehen.
The day you visited we hardly said a word
An dem Tag, als du zu Besuch kamst, haben wir kaum ein Wort gesprochen.
Outside it was rainin', you said you couldnt be stayin'
Draußen regnete es, du sagtest, du könntest nicht bleiben.
You went back to your flowers and your birds.
Du bist zurück zu deinen Blumen und deinen Vögeln gegangen.
Since we can no longer see the light
Da wir das Licht nicht mehr sehen können,
The way we did when we kissed that night
so wie wir es taten, als wir uns in jener Nacht küssten.
Then all the things that we felt must eventually melt and fade
Dann müssen all die Dinge, die wir fühlten, schließlich schmelzen und verblassen,
Like the frost on my window pane
wie der Frost auf meiner Fensterscheibe,
Where I wrote, I am you on Second Avenue.
wohin ich schrieb: Ich bin du in der Second Avenue.
I can still see you standing there on the third-floor landing
Ich kann dich immer noch dort auf dem Treppenabsatz im dritten Stock stehen sehen.
The day you visited we hardly said a word
An dem Tag, als du zu Besuch kamst, haben wir kaum ein Wort gesprochen.
Outside it was rainin', you said you couldnt be stayin'
Draußen regnete es, du sagtest, du könntest nicht bleiben.
You went back to your flowers and your birds.
Du bist zurück zu deinen Blumen und deinen Vögeln gegangen.
Since we can no longer see the light
Da wir das Licht nicht mehr sehen können,
The way we did when we kissed that night
so wie wir es taten, als wir uns in jener Nacht küssten.
Then all the things that we felt must eventually melt and fade
Dann müssen all die Dinge, die wir fühlten, schließlich schmelzen und verblassen,
Like the frost on my window pane
wie der Frost auf meiner Fensterscheibe,
Where I wrote, I am you on Second Avenue.
wohin ich schrieb: Ich bin du in der Second Avenue.





Авторы: Tim Moore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.